

蛍
初音ミク

松岡結城
蛍
初音 ミク
-
膝小僧 丸め込み まあるい井戸の 向こう側
誘導著 小頑童 張開雙手 潛向
-
潜り込み 手をひらく 固く眼 瞑って
圓形的井口彼端 閉上了 頑固的雙眼
-
百年に一度だけ光る 暗がりに水が溢れ出す
百年一次的光明 在黑暗中水傾溢而出
-
とおくの手を そっと握る 「ここはとても寒いよ」
悄然握緊 遠方的手 「這裏十分的寒冷呀」
-
暗がりの 河 渡り 日照りの中 徨って
渡過 黑暗的河水 在日照中 徬徨
-
行かなくちゃ 笛が僕を呼ぶ 真昼の月 思い出す
該走了 笛聲在呼喚著我 想起了 白晝的月
-
でも こうして また こうして
但是 如此 再次 如此
-
ただ こうして まだ こうして いたいよ
只是 如此 還想 如此下去呀 心如刀絞哦
-
声が出ない 目も見えない
發不出聲音 也無法看清
-
ええ おお 天乃原 ゆるりゆるり 流れて
欸- 噢- 天乃原 慢慢地 慢慢的 流淌著
-
ええ おお 天の川 遠くに ひらひらり
欸- 噢- 天之川 遠遠的 輕輕地 擺動著
-
でえ おお 天つ風 両手に両手に 集めて
嘚- 噢- 天之風 用雙手 輕捧住 收集著
-
でえ おお 怖くない もう一人じゃなあい
嘚- 噢- 我不害怕 因為已經不再孤身一人了
-
雨は降り 草いきれ まあるい僕を 包むよ
雨滴降下 草的熱氣 將我 滿滿的包住
-
土を掻き あめつちを 手さぐりして うえ した
翻著土壤 用手找尋著天地 從上 到下
-
解らずに 遠い国 想う メコン河 越えて今 飛ぶよ
解不開 遙遠國度的 思念 現在就要飛過 湄公河唷
-
君はどこ ここはどこ 夏が薫る 闇夜に
你在何處 這是何處 暗夜之中 有夏日的香氣
-
あの時の 僕が今 ぼんぼり握りしめる
那個時候的我 手正提著小燈籠
-
もう止めなくちゃ こんな繰り返し 深緑 血潮滲む
該停手了 這樣反覆著 滲出了深綠的情熱
-
でも そうして また そうして
但是 如此 再次 如此
-
ずっと そうして きっと そうして ほしいよ
一直 如此 一定 想繼續如此呀
-
御還りなさい 私の空へ
請回來吧 回到我的天空
-
ええ おお 天乃原 ゆるりゆるり 流れて
天乃原 慢慢地 慢慢的 流淌著
-
ええ おお 天の川 遠くに ひらひらり
天之川 遠遠的 輕輕地 擺動著
-
でえ おお 天つ風 両手に両手に 集めて
天之風 用雙手 輕捧住 收集著
-
でえ おお 怖くない もう一人じゃなあい
不會害怕 因為已經不是一個人了
-
ええ おお 天乃原 ゆるりゆるり 流れて
天乃原 慢慢地 慢慢的 流淌著
-
ええ おお 天の川 遠くに ひらひらり
天之川 遠遠的 輕輕地 擺動著
-
でえ おお 天つ風 両手に両手に 集めて
天之風 用雙手 輕捧住 收集著
-
でえ おお 怖くない もう一人じゃなあい
不會害怕 因為已經不是一個人了
-
もうひとりじゃないよ
已經不是一個人了唷