まるくん

暁の華 - Cyntia

晨曦公主/暁のヨナ主題曲
中文翻譯轉自:https://goo.gl/TQYPPt

歌詞
留言 0

あかつきはな

Cyntia


  • 乙女おとめあかつきがれ

    少女啊 在晨曦中燃燒吧

  • 無知むちでかよわまもられるだけの

    無知而又弱小的我 只是受他人保護

  • ひめてて わたしきたい

    捨棄「公主」的姿態 我想活下去

  • むかしよりすこしだけ きになれた

    和以前的我相比 稍稍變得喜歡

  • あかつきぞらいろなびかせ 凛然りんぜんつよ

    那晨曦美麗的多彩天空 凜然與堅強

  • 気高けだかあお(そら)見上みあげて ほこれる自分じぶんになろう

    高傲地抬頭仰望藍天 成為一個值得驕傲的自我

  • まもあいつらぬけっしてうばわせはしない

    把愛守護到底 絶不會讓愛被他人奪走

  • 裏切うらぎりのあと せない愛楽あいぎょう

    背叛的傷痕 不會消失的愛

  • 貴方あなた言葉ことば 深淵しんえん根差ねざ

    你說的話語 在深淵裡生根

  • ひとかなしみのつよくなるもの

    人到了悲傷的盡頭 就會變得堅強

  • かげかっていく 覚悟かくごはできている

    緩緩地在吞噬的暗影中前進 我已經做好覺悟了

  • 気高けだかはなのように ひたむきな情熱じょうねつ

    如同高傲的鮮花 憑藉由衷的熱情

  • 残酷ざんこく運命さだめさえ ひらいてせるから

    即使是殘酷的命運 我也要開闢新的未來給你看

  • 乙女おとめあかつきがれ

    少女啊 在晨曦中燃燒吧

  • 気高けだかあお(そら)見上みあげて ほこれる自分じぶんになろう

    高傲地抬頭仰望藍天 成為一個值得驕傲的自我

  • まもあいつらぬけっしてうばわせない

    把愛守護到底 絶不會讓愛被他人奪走

  • 気高けだかはなのように ひたむきな情熱じょうねつ

    如同高傲的鮮花 憑藉由衷的熱情

  • 残酷ざんこく運命さだめさえ ひらいてせるから

    即使是殘酷的命運 我也要開闢新的未來給你看