ウィザーズコンプレックス
佐藤ひろ美&KOTOKO
河豚君
ウィザーズコンプレックス - 佐藤ひろ美&KOTOKO
ウィザーズコンプレックス OP
佐藤ひろ美&KOTOKO - ウィザーズコンプレックス
作詞:佐藤ひろ美
作曲:上松範康(Elemens Garden)
更多歌曲翻譯請點這裡
http://home.gamer.com.tw/creation.php?owner=Vongolaleo
轉貼請告知 :D
ウィザーズ コンプレックス
佐藤 ひろ美 &KOTOKO
-
君 となら行 けるんだ與你一起的話就能夠向前邁進
-
遥 か続 くこの世界 の果 てまで連接到這遙遠的世界盡頭為止
-
胸 に愛 声 合 わせ在內心裡讓愛合唱著
-
唱 えよう勇気 の詩 を今 現在 詠唱這首勇氣的詩歌吧
-
知 らずにいた君 も同 じだと沒想到你我都懵懂無知的存在於這
-
光 と影 のコントラスト 切 なく感 じてた深痛的感受到光芒與影子的反差
-
交 わらない一 つになりたい無法融進裡面 想與你合為一體
-
心 の中 に見 つけた勇気 が強 く共 に響 く強烈感受到 與你一起在心中所發現的勇氣
-
灯 りのない迷路 を在沒有光芒的迷宮裡
-
独 り彷徨 い歩 く君 が差 し伸 べた獨自一人在其中徘徊著 是你將手伸向了我
-
手 を掴 んだら魔法 が溢 れた若將那雙手緊握的話必定會綻放神奇的魔法
-
明 けない夜 は無 いと君 が教 えてくれた是你告訴我這世上沒有永遠的黑夜
-
未来 なんかこの手 で変 えよう未來什麼的就用這雙手改變吧
-
君 となら行 けるんだ與你一起的話就能夠向前邁進
-
この
世界 の果 てまで直到這個世界的盡頭為止
-
この
手 繋 ぎ明日 へ漕 ぎ出 そう握緊這雙手 向著明天航行吧
-
愛 を胸 に唱 えよう この詩 を今 現在 將這首愛的詩歌 詠唱於內心吧
-
見上 げた空 月 と太陽 が抬頭仰望的天空 有著月亮和太陽
-
白 く紅 く輝 いている優 しく微笑 む閃耀純白和赤紅的光輝 溫柔的微笑著
-
変 えられない すべてを変 えたい無法改變 想將這一切都有所改變
-
瞳 の奥 に生 まれた希望 が弱 さ恐 れ超 える瞳孔深處所產生的希望跨越軟弱和恐懼吧
-
孤独 な森 の中 を迷 う道 の先 には迷路在孤獨的森林中 在道路的盡頭裡
-
君 が待 っていた有你在那裡等著我
-
腕 を広 げて涙 が零 れた將手腕展開接受我落下的眼淚
-
止 まない雨 は無 いと笑顔 教 えてくれた是你的笑容告訴我這世上沒有不會放晴的雨
-
明日 も夢 も全部 掴 もう無論是明天或是夢想 都會將全部給緊握的
-
二人 なら行 けるんだ我們的話一定能夠向前邁進
-
物語 の彼方 へ朝著故事的彼方
-
遥 か続 く未来 へ飛 び立 とう向著連接遙遠的未來 展翅高飛吧
-
声 を合 わせ謳 おう この歌 を今 現在 將聲音合而為一 歌頌這首歌曲吧
-
明 けない夜 は無 いと君 が教 えてくれた是你告訴我這世上沒有永遠的黑夜
-
未来 なんかこの手 で変 えよう未來什麼的就用這雙手改變吧
-
二人 なら行 けるんだ我們的話一定能夠向前邁進
-
この
世界 の果 てまで直到這個世界的盡頭為止
-
この
手 繋 ぎ明日 へ漕 ぎ出 そう握緊這雙手 向著明天航行吧
-
愛 を胸 に唱 えよう この詩 を今 現在 將這首愛的詩歌 詠唱於內心吧