yuu
2,319

Departure - SCANDAL

作詞:mami
作曲:mami
中文翻譯轉自:http://aphillip1.pixnet.net/blog/post/356230946

歌詞
留言 0

Departure

SCANDAL


  • さくら季節きせつたね

    櫻花的季節、到來了呢

  • 商店街しょうてんがいのあの公園こうえん

    在商店街的那個公園中

  • さむさにけずにヒラヒラひらひら

    今年也不畏寒冷的

  • 今年ことし満開まんかいむかえてます

    迎來了滿開的落櫻

  • 一緒いっしょあるいたよる

    在一起漫步著的夜晚裡

  • 綺麗きれいかりがともってたね

    唯美的燈光照亮著道路

  • みじか歩幅ほはば着々ちゃくちゃく

    就算是以小小的步伐

  • わたし一歩いっぽずつあるいてます

    我還是一步一步向前走著

  • あれからどれくらい

    從那之後又經過了

  • 月日つきひったのかなんてさ

    多久的時間呢

  • わすれそうになるな

    好像快要忘掉了

  • どまって見上みあげた サクラさくら

    那曾經停下腳步仰望過的櫻花

  • 出会であいもあればわかれもあるなんて

    會有相遇也會有分離

  • だれかがめた季節きせつ

    這樣子的季節又是誰決定的呢

  • またね とおおきくって

    用力揮著手說著再會了

  • さよならじゃないことたしかめた

    確認著這不會是最後的告別

  • 言葉ことばにならない気持きもちは

    把無法用言語表達出的心情

  • このはなびらにせればいいんだよ

    寄託在這片花瓣上就好了吧

  • ってきみおしえてくれたこと

    你曾經教會我的事情

  • いまでもちゃんとおぼえているから

    直到現在都還會牢牢記著的

  • さくら季節きせつぎると

    過了櫻花的季節

  • 商店街しょうてんがいのあの公園こうえん

    在商店街的那個公園依然

  • 役目やくめえたようにしずかで

    完成使命般靜靜地矗立在那

  • なんだかすこさびしくなります

    只是總感覺變得些許寂寞了

  • いまでもわらない?

    直到現在依然不變的

  • らないこともきっとえたね

    不了解的事情一定又增加了吧

  • あまえたくないから

    但是不想再依賴著你

  • あのいてきたふたつのかげ

    把我倆並排的影子留在那個日子裡吧

  • 最初さいしょなみだ最後さいご笑顔えがお

    那從最初的淚水到最後笑容

  • 見守みまもってくれたきみ

    一直守護著我的你

  • まばたきするのもこわがって

    我就連眨眼的一瞬間都害怕失去

  • 何度なんど何度なんどけてた

    你就這樣一次又一次的烙印在我心裡

  • 言葉ことばりない

    光是言語不足以表達

  • そんなわがままを

    內心被這樣任性的

  • さけんではこまらせた

    嘶喊困擾著

  • きみおもってくれたこと

    你留在我回憶裡的那些事情

  • づけなかったわけではないけど

    我是不可能沒有察覺到的

  • あれからたくさんの

    從那之後漫長的時光

  • 月日つきひわたしえたから

    將我改變了所以

  • ちがってえたのかな

    你會不會對我有所改觀呢

  • 綺麗きれいほこった サクラさくら

    像對那會漂亮盛開的櫻花

  • 出会であいもあればわかれもあるなんて

    會有相遇也會有分離

  • だれかがめた季節きせつ

    這樣子的季節又是誰決定的呢

  • またね とおおきくって

    用力揮著手說著再會了

  • さよなら じゃないことたしかめた

    確認著這不會是最後的告別

  • 言葉ことばにならない気持きもちは

    把無法用言語表達出的心情

  • このはなびらにせればいいんだよ

    寄託在這片花瓣上就好了吧

  • ってきみおしえてくれたこと

    你曾經教會我的事情

  • いまなら ちゃんとわかっているから

    直到現在都還是很清楚的

  • いまでも…

    現在都還是…