站長
36,150

シルエット - KANA-BOON

作詞
谷口鮪
作曲
谷口鮪
編曲
KANA-BOON
發行日期
2014/11/26 ()

電視動畫《火影忍者疾風傳》(日語:NARUTO -ナルト- 疾風伝)片頭曲OP16


中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2906887
歌詞
留言 0

シルエットしるえっと

KANA-BOON


  • いっせーのーせで踏み込むゴーライン

    整裝待發 堅定踏向終點線

  • 僕らは何も何もまだ知らぬ

    我們依舊懵懂無知

  • 一線越えて振り返るともうない

    越過那條界線 驀然迴首 也沒有任何蹤跡

  • 僕らは何も何もまだ知らぬ

    我們依舊懵懂無知

  • うだってうだってうだってく

    銘記那屬於青春的熱血

  • 煌めく汗がこぼれるのさ

    閃亮的汗滴流淌而下

  • 覚えてないこともたくさんあっただろう

    也會有許多 再想不起的事

  • 誰も彼もシルエット

    無論是誰 不過一襲剪影

  • 大事にしてたもの、忘れたフリをしたんだよ

    重要的東西 我佯裝早已忘卻的樣子

  • なにもないよ、笑えるさ

    什麼都沒有 我還笑得出來

  • いっせーのーで、思い出す少年

    整裝待發 少年猶記往昔

  • 僕らは何もかもを欲しがった

    當初的我們什麼都渴望得到

  • わかってるって、あぁ気づいてるって

    其實早就明白 啊 其實早就有所察覺

  • 時計の針は日々は止まらない

    時鐘的指針無法阻止時光的腳步

  • 奪って奪って奪ってく

    漸漸奪走屬於我們的東西

  • 流れる時と記憶

    流逝的光陰以及往昔記憶

  • 遠く遠く 遠くになって

    漸行漸遠

  • 覚えてないこともたくさんあっただろう

    也會有許多 再想不起的事

  • 誰も彼もシルエット

    無論是誰 不過一襲剪影

  • 恐れてやまぬこと、知らないフリをしたんだよ

    心驚膽顫 佯裝毫不知情的樣子

  • なにもないよ、笑えるさ

    什麼都沒有 我還笑得出來

  • ひらりとひらりと舞ってる

    如翩然飄舞落地的樹葉般

  • 木の葉の様に憂うことなく焦燥もなく過ごしていたいよ

    未曾動搖平靜安逸的生活

  • 覚えてないこともたくさんあったけど

    也曾有許多 再想不起的事

  • きっとずっと変わらないものがあることを

    世上必定也有著永恆不變的事物

  • 教えてくれたあなたは消えぬ消えぬシルエット

    告訴我這個道理的你是不會消失的剪影

  • 大事にしたいもの持って大人になるんだ

    擁有想要珍惜的事物 才能算是真正長大了吧

  • どんな時も離さずに守り続けよう

    無論何時我都不會放手 繼續將你守護下去

  • そしたらいつの日にか

    而後在將來的某天

  • なにもかもを笑えるさ

    我們並肩笑看世間萬物

  • ひらりとひらりと舞ってる

    翩然飄舞落地的樹葉

  • 木の葉が飛んでゆく

    此刻飛往遠方