唯影
352

HANAJI - 小林ゆう

瑪莉亞狂熱(まりあ†ほりっく) OP

歌詞
留言 0

HANAJI

小林こばやしゆう


  • ぽっとしたり ぐっとしたり(萌え ちゃう)

    時而臉紅 時而發愣 (萌倒了)

  • はっとしたり ドキドキ(の▼)

    時而吃驚 小鹿亂撞 (嗎)

  • ビュッと出ちゃう キュンとしちゃう(I Love)

    一躍而出 胸口一窒 (I love)

  • Heartは ハイテンション!(Girls)

    Heart 情緒高漲! (Girls)

  • 運命の恋を 探しに来たけど

    為了尋找命運之戀而來

  • 目移り 腕まくり

    東張西望 捲起衣袖

  • 美少女の花が 満開 全開

    只見美少女如繁花盛放

  • 幸せ▼ 咲きまくり

    此刻幸福洋溢

  • 何故かヒミツを 分け合う奴に

    為什麼明明知道 彼此的秘密

  • 押され気味ですの~ん

    卻總處於下峰~

  • あいつにout! カミングアウト

    每次遇上他! 總是自曝弱點

  • 攻められ いじられ やめて!やめて! あ▼は~ん

    被責罵 被耍弄 不要啊! 不要啊! 啊~哈嗯!

  • 追い詰められて 振り回されて

    被逼迫得走投無路 被玩弄於股掌之中

  • 飴とムチを 使いこなす(S・ドS)

    將糖果與皮鞭運用得爐火純青 (S.大S)

  • 逃げたいくらい いじめられちゃう▼

    雖然總被欺負得想要逃跑

  • だけど 顔はタイプなの(M・ドM)

    可是表情卻是另一回事 (M.大M)

  • わっ!!としたり ほっと!!したり(萌え ちゃう)

    時而流淚 時而暢快 (被萌倒了)

  • ふっと!!したり ワクワク(の▼)

    時而緊張 心神不寧 (嗎?)

  • ビュッと出ちゃう キュンとしちゃう(I Love)

    一躍而出 胸口一窒 (I Love)

  • HANAJIも ハイテンション!(Girls)

    Hanaji也 情緒高漲! (Girls)

  • 妄想モードが 絶好調だね

    妄想模式 正是絕佳狀態

  • 気合も ウキまくり

    鬥志也燃燒起來了

  • ハーレム状態 ムシケラ呼ばわり

    後宮狀態中 就算被叫作臭蟲

  • されても ノリまくり

    也會乖乖回答

  • タッチはしないの 心のハンドで

    可別碰觸喔 心中的方向盤

  • ぬぉんと わしづかみ~

    噗的一聲 大把抓住了~

  • ピクピクout! カミングアウト

    顫顫抖抖地會面! 總是自曝弱點

  • ディープに ディープに ウモレタイノ! あ▼は~ん

    深深地 深深地 藏起來了! 啊~哈嗯!

  • ネグリジェ着たり ベビードールで

    穿著浴袍 用一副純情的樣子來玩弄人

  • もて遊ぶのが 趣味なの(S・ドS)

    這是那傢伙的興趣啊 (S.大S)

  • わかっていても ののしられても

    即使被看穿了 即使被責罵了

  • だけど マジにうずいちゃう(M・ドM)

    還不覺得疼痛呢 (M.大M)

  • 何故かヒミツを 分け合う奴に

    為什麼明明知道 彼此的秘密

  • 押され気味ですの~ん

    卻總處於下峰~

  • あいつにout! カミングアウト

    每次遇上他! 總是自曝弱點

  • 攻められ いじられ やめて!やめて! あ▼は~ん

    被責罵 被耍弄 不要啊! 不要啊! 啊~哈嗯!

  • 追い詰められて 振り回されて

    被逼迫得走投無路 被玩弄於股掌之中

  • 飴とムチを 使いこなす(S・ドS)

    將糖果與皮鞭運用得爐火純青 (S.大S)

  • 逃げたいくらい いじめられちゃう▼

    雖然總被欺負得想要逃跑

  • だけど 顔はタイプなの(M・ドM)

    可是表情卻是另一回事 (M.大M)

  • ぽっとしたり ぐっとしたり(萌え ちゃう)

    時而臉紅 時而發愣 (萌倒了)

  • はっとしたり ドキドキ(の▼)

    時而吃驚 小鹿亂撞 (嗎)

  • ビュッと出ちゃう キュンとしちゃう(I Love)

    一躍而出 胸口一窒 (I love)

  • Heartは ハイテンション!(Girls)

    Heart 情緒高漲! (Girls)