

桜花ニ月夜ト袖シグレ
まふまふ×そらる

030
桜花ニ月夜ト袖シグレ - まふまふ×そらる
「世界は愛を隠す」
2016.4.13
After the Rain 1st Album『クロクレストストーリー』発売
HP : http://nbcuni-music.com/aftertherain/" target="_blank">http://nbcuni-music.com/aftertherain/
□絵 : hatsuko [mylist/17864616]
■背景 : 四季まこと
□動画 : お菊 [mylist/25801793]
【After the Rain】
■唄/Mix/Mastering
そらる [mylist/7359936] Twitter @soraruru
□唄/作詞作曲/編曲
まふまふ [mylist/22993832] Twitter @uni_mafumafu
off vocal→http://piapro.jp/uni_mafumafu
------------------------------------------------------------------------
公式チャンネル→https://www.youtube.com/channel/UCUW7...
公式サイト→http://nbcuni-music.com/aftertherain/" target="_blank">http://nbcuni-music.com/aftertherain/
Twitter→https://twitter.com/ATR_info
................................................................
*催花雨:春天雨季時,為了催促花開而降下的雨
*すさぶ:古語,有消遣或盛開的意思
翻譯來源:http://winter1224.pixnet.net/blog/post/316543431
桜花 ニ 月夜 ト 袖 シグレ
まふまふ×そらる
-
桜の咲く春の ため息になれたら
若變成櫻花盛開的春天裡的 一聲嘆息的話
-
泣いてるキミの 鈴の音を そっと
哭著的 你的 鈴聲
-
揺らしてあげられる?
會因我而悄悄地擺動嗎
-
どうしたってさ 人目を惹く 黒い髪と華奢な肩は
為什麼呢? 會如此地引人注目那黑髮 以及纖細的肩膀
-
指の間をするりと抜ける
便這樣從指間滑溜的穿越而過
-
どうやら見えないらしい
而後終究變的幾不可見
-
わかっている それでも
我明白的 即使如此
-
その声を聞いて ボクは救われた
僅僅是聽著那聲音 我就被拯救了
-
キミで満たされていく
逐漸被你給填滿
-
桜花 キミに恋したようだ 催花雨に袖を引かれて
櫻花 我愛上了你 在催花雨中 試圖引起注意
-
今日も傍にいていいですか
今天也請待在我身邊好嗎
-
千の夜に閉ざされても 理に叶わなくても
就算在數千的夜裡 被封閉住了也好 或是無法理所當然地盛開也好
-
キミに届け 月夜ニ袖シグレ
都會向著你傳達 月夜下淚濕滿衣袖
-
この時計を左向きに回せたって それくら
就像這個時鐘 向著左 輪轉著般
-
となりの世界じゃどれもガラクタで 価値かち のないものらしい
身旁的世界裡 不管什麼都彷彿無用之物似地 毫無價值
-
いつしか誰かと愛を紡いだって
總有一天 和某個誰 編織著愛情什麼的
-
泣きそうな夜は傘を差してあげよう
哭泣似的夜將傘撐起吧
-
桜花 ボクは恋に落ちた 水面の月を求めた
櫻花 我墜入了愛河 尋求著水面上的月影
-
されど手遊ぶはガラスの色
然而 手持的卻是玻璃色
-
千の夜が瞬く間に 闇夜を縫って君を隠す
數千的夜晚 化作瞬間穿越過暗夜 將你隱藏起
-
行き場のないこの手は空を切る
沒有去處的 這支手在空虛中劃過
-
ねえ 見えなくたって構わない 好きだって言わせてよ
吶 看不見也沒有關係 讓我道出喜歡吧
-
いつまでもここにいるんだ
不論何時 我都會在這裡哦
-
桜花 隣にいるのになあ
櫻花 明明就在身旁
-
遥か遠く 遠く 遠く 咲き乱れる
卻在遠處 遙遠地 遙遠地 遙遠地 綻放著
-
ボクは幸せだ 泣かないから
我很幸福 不會再哭泣了
-
千の夜に閉ざされても 理に叶わなくても
就算在數千的夜裡 被封閉住了也好 或是無法理所當然地盛開也好
-
キミに届け 月夜ニ袖シグレ
都會向著你傳達 月夜下淚濕滿衣袖