站長
894

楽園の翼 - 黒崎真音

電視動畫《灰色的果實》(日語:グリザイアの果実)片頭曲。
參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-9421.html

歌詞
留言 0

楽園らくえんつばさ

黒崎くろさき真音まさと


  • 僕には聴こえるよ 楽園に広がる歌が

    我能夠聽見唷 那於樂園之中傳唱的歌曲呀

  • 名もなき罪に つけられた傷で

    因為那被降下無名之罪 而留下的傷痕

  • 心閉ざし 無理をして笑う

    令你封閉起心靈 勉強自己露出微笑

  • 幸せな日々 きみはどこかに捨てて

    你究竟將那些 幸福的日子捨棄在哪裡了

  • 詩人のように 孤独 愛してた

    宛如詩人一般 醉心於孤獨

  • 色彩(いろ)を奪われた 灰色の街

    雖說在被奪去了色彩 盡是灰色的街道

  • 僕がいるよ 解き放て翼

    不過我仍然在這裡 將被束縛的雙翼解放吧

  • 抱きしめるから 恐れないで 壊れるまで叫ぶ

    我會緊緊擁抱著你 請不要感到害怕 竭力嘶喊至粉身碎骨

  • 神を殺す 言葉さえここにはあるから

    在樂園之中 甚至存在著 弒神這般的言語

  • 二人交わり ひとつになって 裸足のまま歩く

    兩人纏繞身軀合而為一 就這麼赤裸著雙腳前進

  • 壁を越えた空の果て 聴こえてくる愛の歌が

    越過了高牆直達天空盡頭 那一直能夠聽見的愛之歌

  • 澄んだ瞳を 濁らせた罰(こと)に

    那將清澈雙眼 給染濁了的罪罰

  • 怯えないで 戸惑いは捨てて

    請不要感到畏懼 將疑惑與躊躇捨去吧

  • 細い指先 掴んだら離さずに

    若能用纖細的指尖 緊緊握住的話就再也不放手

  • ”答え”求め きみと歩き出す

    為了尋求”答案”而與你邁出了腳步

  • 崩れ落ちていく 灰色の影

    那灰色的陰影 逐漸的分崩離析

  • 光溢れ 蘇る世界

    甦醒了的世界 散發出了萬丈光芒

  • 赦されないはずの温もりを 求めきみを抱く

    追求著應當無法被赦免的溫柔 因此而緊緊抱住了你

  • “夢を見てる”それさえも奪い去るのなら

    如果甚至是連那“作著夢”的自由 都被奪去了的話

  • 風の歌や雨粒になって きみのことを守る

    我將會化為風中之歌與點點細雨 好好的守護著你

  • 空を越えた夜の果て 響いてる天使の声が

    越過了天空直達黑夜盡頭 那不斷傳唱迴響的天使歌聲

  • 少女のように泣き出すきみ やがて全ては終わるんだ

    在不久之後一切終將會結束 有如少女一般眼淚奪眶而出的你

  • 休息の後 もう一度生まれ変わって 羽ばたく

    請在歇息之後 再一次的重獲新生 張起雙翼 振翅而飛吧

  • 抱きしめるから 恐れないで 壊れるまで叫ぶ

    我會緊緊擁抱著你 請不要感到害怕 竭力嘶喊至粉身碎骨

  • 神を殺す 言葉さえここにはあるから

    在樂園之中甚至存在著 弒神這般的言語

  • 赦されないはずの温もりを 求めきみを抱く

    追求著應當無法被赦免的溫柔 因此而緊緊抱住了你

  • 夜を越えた果ての果て きみにも聴こえるよ

    越過了黑夜 直達那最後的終焉 你也能夠聽見吧

  • 楽園に広がる歌が

    那於樂園之中傳唱的歌曲呀