站長
831

ドリームパレード - i☆Ris

電視動畫《星光樂園》(日語:プリパラ,PriPara [Prism Paradise的縮寫])第2期片頭曲。
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=qqbyEmxbWo4

歌詞
留言 0

ドリームどりーむパレードぱれーど

i☆Ris


  • 平凡へいぼん日々ひびきちゃったのなら

    要是你已厭倦平凡的每一天

  • ココロこころ着替きがえてあそびにこう みんなで

    就讓大家心靈換裝一起出去玩吧

  • ごきげんなMusic

    高興的這首歌

  • こえる未来みらい最新さいしんエリアえりあ 一番乗いちばんのりしよう

    能聽到未來的最新園區就第一個去吧

  • チャームちゃーむポイントぽいんとはとびきりのSmile

    魅力點就是那出眾的微笑

  • 友達ともだちみんなあつまって

    朋友們都齊聚一堂

  • かねらしたら

    一旦把鐘聲敲響

  • ミラクルみらくるDreamer

    變成為奇蹟的夢想家

  • 虹色にじいろかがやゆめつけにこう

    快去尋找那綻放著七色光茫的夢想

  • キラキラきらきらときめいたら

    閃閃亮亮的 心已在悸動

  • おもいのままたのしんじゃえ!

    就隨心所欲 盡情玩耍吧!

  • きみとならどこまでもけるよ

    和你一起無論那裡都可以去

  • わらない物語ものがたり スタートすたーとしよう

    這個不會結束的故事 才剛開始

  • プリぷりパラぱらドリームどりーむパレードぱれーど

    美妙天堂的夢幻大遊行

  • 臆病おくびょう勇気ゆうきケンカけんかしてるなら

    要是膽怯和勇氣 在你心底中爭吵

  • いますぐここへおいでよホラほら ってる

    現在就快到這裡來吧看吧大家都等著你

  • だれだっていつも

    誰都不是每一次

  • 100てんばかりじゃないからきみ自信じしんってこう

    都能得到100分的所以也請你懷著自信向前進吧

  • ずっとまえからあこがれてた

    自很久以前 就一直憧憬的

  • ステージすてーじいまつのさ

    那一座舞台 現在就站上去吧

  • みんなと一緒いっしょ

    和大家一起

  • スペシャルすぺしゃるFever

    那特別的熱情

  • 虹色にじいろきらめくゆめひとそれぞれ

    每個人都有各自綻放七色光芒的夢想

  • よりどりみどりだから

    仔細挑選好之後

  • あと一歩いっぽホラほらしちゃえ!

    就要再往前踏出第一步了!

  • ゆめのままわらせたくないよ

    若不願讓夢想到最後都還只是個夢想的話

  • オリジナルおりじなるキメきめたら そうよ

    既然是自己獨有的夢想 就朝它跳吧

  • プリぷりパラぱらドリームどりーむパレードぱれーど

    美妙天堂的夢幻大遊行

  • きっと世界せかいがれた

    這個必定是期待已久的世界

  • スターすたーにみんななれるよ

    大家開始習慣了

  • 未来みらいをめざして

    一起邁向未來

  • ミラクルみらくるDreamer

    成為奇蹟的夢想家吧

  • 虹色にじいろかがやゆめつけにこう

    快去尋找那綻放著七色光茫的夢想

  • キラキラきらきらときめいたら

    閃閃亮亮的 心已在悸動

  • おもいのままたのしんじゃえ!

    就隨心所欲 盡情玩耍吧!

  • きみとならどこまでもけるよ

    和你一起無論那裡都可以去

  • わらない物語ものがたり スタートすたーとしよう

    這個不會結束的故事 才剛開始

  • プリぷりパラぱらドリームどりーむパレードぱれーど

    美妙天堂的夢幻大遊行