まるくん

staple stable - 戦場ヶ原ひたぎ(CV:斎藤千和)

化物語「ひたぎクラブ」OP
staple stable
作詞:meg rock
作曲・編曲:神前暁

歌詞
留言 0

staple stable

戦場ヶ原せんじょうがはらひたぎ(CV:斎藤さいとう千和ちわ)


  • いまならまだうから

    現在的話還來的及

  • 撤退てったいしたほうがいいよ

    撤退的話比較好吧

  • もっと勘違かんちがいしてしまうまえ

    在誤會加深之前

  • きみをとじた 言葉ことばはり

    加諸在你身上那些刺人的話語

  • いつのにか このむねさってしまってた..いた

    不知道什麼時候 刺傷了我的心 很疼啊

  • きみのせいだよ

    都是你的錯

  • ないで こんな こんなわたし

    別過來 因為是這樣的我

  • ないで そんな そんなとこまで

    不要隨便亂看

  • はなさないで あんな あんな笑顔えがおで どんなだれにも

    別和我搭話 不管是對誰都展現這樣、這樣的笑容

  • どこまででもつづく このそらのような

    像是無盡恣意延伸般的天空

  • わりのない永遠えいえんちかって

    向這沒有終點的永遠發誓

  • いじわるでやさしい そのうみのような

    惡作劇般的溫柔就像大海一般

  • こころんだらめて

    若是我的心就這樣墜入的話,請你一定要接受

  • おもさじゃはかれない こんなおも

    無法衡量的沈重 這樣的思念

  • きみだけにいまつたえるから

    現在 就只傳答給你

  • 未来みらいはまだまってない

    未來的事現在還沒有下決定

  • それが希望きぼうだったのにね

    那是因為抱著期望啊

  • いつから なぜ 不安ふあんわった?

    什麼時候開始 為何 變得如此不安?

  • こういうとき こういうこと

    像這樣的事、這樣的事

  • える相手あいて おもかべてみた

    試著想想這樣的事該傳達給誰

  • さきに..やっぱ きみだけなんだ

    第一個浮現的,果然 只有你

  • さがして あんな あんなわたし

    找尋著 這樣、這樣的我

  • 見抜みぬいて こんな こんなとこまで

    連這樣的地方也被你看透

  • はなさないで そんな そんな笑顔えがおで どんなときにも

    不要放開 不管何時都要保持著這樣的笑容

  • どこまでもつづく このそらのような

    像是無盡恣意延伸般的天空

  • わりのない永遠えいえんちかって

    向這沒有終點的永遠發誓

  • いじわるでやさしい そのうみのような

    惡作劇般的溫柔就像大海一般

  • こころんだらめて

    若是我的心就這樣墜入的話,請你一定要接受

  • おもさじゃはかれない こんなおもいを

    無法衡量的沈重 這樣的思念

  • きみだけにいまつたえるから

    現在 就只傳答給你

  • ならんで寝転ねころんで 見上みあげた星空ほしぞら

    並肩躺著的我們 仰望的星空

  • えがいていく星座せいざ 二人ふたりだけの物語ものがたり(ストーリーすとーりー)

    描繪出的星座 只有我們兩人的故事

  • ねがいをかなえて ひかながぼし

    能實現的願望的閃耀的流星

  • もどかしすぎる距離きょり 背伸せのびしてみた

    太過令人焦躁的距離 試著去超越吧

  • 今日きょうはね これがわたし精一杯せいいっぱい

    這就是我今天的極限了

  • 不確ふたしかで些細ささい毎日まいにちだけど

    不確定的瑣事 雖然每天都重複著

  • 明日あしたとなりわらえるように

    不過明天也會在我身旁笑著吧

  • どこまででもつづく このそらのような

    像是無盡恣意延伸般的天空

  • わりのない永遠えいえんちかって

    向這沒有終點的永遠發誓

  • いじわるでやさしい そのうみのような

    惡作劇般的溫柔就像大海一般

  • こころんだらめて

    若是我的心就這樣墜入的話,請你一定要接受

  • おもさじゃはかれない こんなおも

    無法衡量的沈重 這樣的思念

  • きみだけにいまつたえるから

    現在 就只傳答給你