站長
619
歌詞
留言 0

Image

SCANDAL


  • 泣き出しそうな街を背に

    背向那好似要哭泣的城鎮

  • TVのニュースでは新しい生命の誕生を

    在電視新聞中大家給予全新生命的誕生

  • みんなが祝い笑ってる

    祝賀的笑容

  • こんな風に僕だって 生まれ変われたらと思ってる

    讓我也想要 這樣子再次重生阿

  • やり直すことも 繰り返すことも

    但是要重新修正的事情 要重複嘗試的事情

  • 簡単じゃないから

    都不是那麼容易的阿

  • 少し悩んでいるけれど

    雖然說有些許的煩惱

  • 明日はうまくやれるって

    但是在心中某處總會想著

  • 心のどこかで思ってる

    明天還是能夠成功做好的吧

  • ストップできないから慎重に

    慎重的停下腳步

  • イメージして朝を待つ

    等待著想像中的那個早晨到來

  • 目を開ければ新しい僕がいる

    張開眼睛就能發現全新的自己

  • 今からなんだって描いていける

    現在開始我感覺未來能夠自由描繪

  • 履き慣れた靴でいつもより軽快に

    穿著習慣的鞋子但腳步似乎比平常還要輕快

  • 踏み出せばなんでも飛び越えられる

    只要向前踏出步伐不論什麼都能夠跨越

  • イメージした理想は現実より難しいが

    就算想像中的理想比現實還難實現

  • いつだって新しいスタートは切れる

    但總有一天不會再停下腳步的

  • 長年消えない悩み事

    一直以來揮之不去的煩惱

  • 小さい頃 身についたクセ

    是從小就養成的習慣

  • ぶつけた記憶もないのに出来たアザも

    明明沒有交錯的記憶卻留下了疤痕

  • 気づけば一緒に生きてきたんだ

    等察覺到了已經一起生活了很久啦

  • 今日が素晴らしいと言えなかった

    今天實在說不上有多美好

  • 一日だったとしても

    就算這只是區區的一天

  • まだ見ぬ明日にアラームをセットして

    為那還能期待的明天設定好鬧鐘

  • 涙をぐっと堪えて夢を見よう

    眼淚完全凝固之後就能實現夢想

  • 月や星は雲に覆われていても

    就算月亮或星星被雲層所覆蓋

  • 変わらずにこの街を照らしてるから

    也依然會照亮這座城鎮的

  • 目指していた理想が現実と違っていても

    就算未來的目標和現在所做的不一樣

  • 大丈夫 どんな場所へも まだ自由に行ける

    也 沒關係 不論是什麼地方 都能夠自由的去到的

  • 今までの自分もすべて信じて

    完全相信到現在為止的自己

  • イメージした朝を待つ

    等待著想像中的那個早晨到來吧

  • 目を開ければ新しい僕がいる

    張開眼睛就能發現全新的自己

  • 今からなんだって描いていける

    現在開始我感覺未來能夠自由描繪

  • 履き慣れた靴でいつもより軽快に

    穿著習慣的鞋子但腳步似乎比平常還要輕快

  • 踏み出せばなんでも飛び越えられる

    只要向前踏出步伐不論什麼都能夠跨越

  • イメージした理想が現実を塗り替えていく

    想像中的理想將現實重繪

  • いつだって新しいスタートは切れる

    總有一天不會再停下腳步的