ホープ

夢の続き - 鈴木このみ

動畫《櫻花莊的寵物女孩》(日語:さくら荘のペットな彼女)OP

作詞:Riryka
作曲:白戸佑輔
中文翻譯取自:http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=43641&snA=666

歌詞
留言 0

ゆめつづ

夢想的延續

鈴木すずきこのみ

鈴木木乃美


  • わたそらあお

    藍天白雲 一望無際

  • ちかづいてくる足音あしおと

    逐漸靠近的腳步聲

  • ひかりだしたかぜされるように ほら

    彷彿清風在後頭吹送般

  • 出会であってしまった

    我倆就此相遇

  • それぞれのゆめ それぞれの未来みらい

    懷抱著各種夢想 只為了各自的未來

  • けないようにはし

    不想放棄而全力奔走

  • 気付きづいたらずっと一緒いっしょにいたんだ だれよりも

    就在察覺到時早已合而為一

  • なやんでんでいてわらって

    為彼此煩惱 失落 哭泣 歡笑

  • 加速かそくしてく

    而加快腳步

  • きみとどそらけて

    想要告訴你 也想翱翔於蒼穹

  • ぐなおもギュぎゅっときしめ

    把這份真摯的情感 緊緊擁抱

  • きっとまれたてのつよさはむね

    誕生出的堅強活躍於心

  • この気持きもちがつばさになり

    將這份心情化為羽翼

  • わたしわたしえていく

    把我帶至更高的境界

  • ひかりそそそらした

    在陽光照耀的晴空下

  • かよれたみちまる

    在時常走過的道路前停下腳步

  • おなにおいのはななのになぜか ねぇ

    明明是每日散發著同樣香味的路邊小花

  • いろちがってる

    為何顏色就此變調

  • ただひたすらに まえだけをいて

    不顧一切的積極進取

  • 夢中むちゅういかけてた

    一昧的勇往直前

  • あざやかにもっと して そのさき

    為自己的人生添上更鮮豔的色彩

  • いつもここにみんながいたから

    正因為一直以來的夥伴就在身邊

  • あるせる

    我才能邁出腳步

  • かがやきだせ ゆめつづ

    閃耀光輝吧 夢想的延續

  • あたらしい自分じぶんはじまってく

    以嶄新的自我

  • もっと自由じゆうえがこころページぺーじ

    更加自由奔放地描繪心中的篇章

  • たことのない明日あしたへと

    連同尚未知曉的明日

  • わたしわたしきになる

    更加喜歡上自己

  • きみとどそらけて

    想要告訴你 也想翱翔於蒼穹

  • ぐなおもギュぎゅっときしめ

    把這份真摯的情感 緊緊擁抱

  • きっとまれたてのつよさはむね

    誕生出的堅強活躍於心

  • この気持きもちがつばさになり

    將這份心情化為羽翼

  • わたしわたしえていく

    把我帶至更高的境界