Saya_
589

さよならのかわりに、花束を - ヤマイ

詞曲:花束P
中文翻譯轉自:http://goo.gl/t7JiND

歌詞
留言 0

さよならのかわりに、花束はなたば

用花束、代替分別

ヤマイやまい


  • あなたがくれた 花束を胸に抱き

    將你給我的 花束懷抱於胸

  • ここからまたはじめよう

    就從這裏重新開始吧

  • いつか どこかで 巡り会えたそのとき

    希望有一天 在某處 邂逅的時候

  • 笑っていられるように

    能笑著相會

  • ふたり決めた花の種

    我們倆一起決定好的花種

  • どれにしようかワクワクしたね

    會長成什麽樣呢 心中期待不已

  • 咲いた花をひとり見つめる

    我獨自凝視著綻放的花朵

  • たすけて じょうろが からっぽなの

    救救它吧 但噴水壺 空空如也

  • あなたが置いていったプランター

    你擱下的盆栽

  • さびしくて枯れてしまいそうだった

    寂寞得好似枯萎一般

  • それでも旅立つことを決めた

    儘管如此我已決定啟程

  • 止まった時計が動き出す

    起動停滯的時鐘

  • あなたがくれた 花束を胸に抱き

    將你給我的 花束懷抱於胸

  • ここからまたはじめよう

    就從這裏重新開始吧

  • いつか どこかで 巡り会えたそのとき

    希望有一天 在某處 邂逅的時候

  • 笑っていられるように

    能笑著相會

  • あなたは私の水だった

    你是我的水

  • 光 輝く太陽だった

    光輝閃耀的太陽

  • 「やさしくしてくれてありがとう」

    「謝謝你溫柔待我」

  • この声は届くことはないけれど

    就算這聲音無法傳達

  • あなたと咲かせたこの花は

    和你一起培育開放的這朵花

  • 決して 色褪せないよ

    也絕對 不會褪色

  • 大地 海 風 輝くものすべてが

    大地 海 風 所有光輝之物

  • あなたの形をとって

    保存了你的樣子

  • わたしをやさしく まっしろなシーツのように包んでいてくれてたの

    像純白的床單一樣 輕柔地包圍著我

  • I want to advdnce again.

  • I think that I don't want to lose

  • the bunch of flowers that you gave me.

  • いつか どこかで 巡り会えたそのとき

    希望有一天 在某處 邂逅的時候

  • 笑っていられるように

    能笑著相會

  • いつかそれぞれ 違う花を手にして

    即使遲早會各自 手持不同的花朵

  • 育ててゆくとしても

    逐漸成長

  • 私の胸の奥の この花だけは

    我心底的 這朵花兒也

  • たしかに輝いてるから

    一定會閃耀著光芒