liliannng
1,821

キャットフード - 初音ミク

作詞:doriko
作曲:doriko
編曲:doriko
翻譯:yanao

歌詞
留言 0

キャットきゃっとフードふーど

Cat Food

初音はつねミクみく

初音未來


  • 綺麗きれい今日きょうキメきめちゃって だからね らさないで

    今天也打扮得美美的喔 所以啊 不要把我弄濕了

  • 見上みあげた かおにかけないで 突然とつぜん夕暮ゆうぐれ rainy

    仰頭一看 不要滴在我臉上啊 突然黃昏 rainy

  • さむいわ みずきらいよ ぬぐって あなたの

    好冷啊 我討厭水啦 把它擦乾吧 用你的手

  • どうして 肝心かんじんときないひとなの

    為什麼 你是那種重要時刻 就不在的人呢

  • I need 愛情あいじょう あなたのそば ひざのうえ

    I need 愛情 在你身旁 你的腿上

  • I my me mine わたしは まっしぐら

    I my me mine 我啊 拼命向前衝

  • 「あなた」ってだまり目指めざし そうわたしまぐれ lady

    目標是名為「你」的陽光 沒錯我是超隨興的 lady

  • なのにあなたは どこにもやしないや

    可是你啊 卻哪都看不到呢

  • なみだってこれはあめでしょ 寒空さむぞらモノクロものくろ lonely

    所謂的眼淚就是下雨對吧 寒冷的天空一片黑白 lonely

  • はやつけて 「ごめんね」とかさひろげて

    快點發現我吧 然後說聲「對不起喔」打開雨傘

  • のち雨宿あまやどいま はなひと屋根やねした

    現在在躲雨而放晴後 在屋簷下一朵花盛開

  • ゆめなか lalala…

    彷彿在夢中 lalala…

  • れてるあのみみ 小言こごとこえないって

    折起來的那孩子的耳朵 聽說連牢騷也聽不見

  • ねがいまだけして しからないで ぐだぐだ darling

    拜託了 就現在聽我說說話 不要罵我啦 碎碎念的 darling

  • おこったかおきらいよ わらったかおきらいよ

    討厭你生氣的臉喔 也討厭你笑的臉喔

  • そもそもこのみじゃないの でも あいして

    打一開始就不是我的菜了 可是 還是愛著你

  • You need 友愛ゆうあい そういう気持きもちが大事だいじ

    You need 友愛 那種心情就是最重要的

  • You live for me こころにまっしぐら

    You live for me 朝心裡拼命向前衝

  • 素直すなおって我侭わがままのこと? ねぇ あなたにあいされ lady

    坦率就是所謂的任性? 吶 我可是被你愛著的 lady

  • だからゆるして わたしわるくないや

    所以啊原諒我吧 我可沒有錯呀

  • びない」が私自身わたしじしん やさしさとせめぎあい ID

    「不討好人」那就是我了 和溫柔互鬥的 ID

  • こえせない 「ごめんね」を期待きたいしないで

    請別期待 無法成聲的「對不起」囉

  • こころに「それ」があるなら 言葉ことばあいだのこいだのとか

    如果在心裡存在著「那個」 用言語表達愛或戀之類的

  • わずとも かるはずでしょ

    就算不講出來 也一定會懂對吧

  • おいしいごはんがあるなら 一緒いっしょんであげましょう

    如果有好吃的東西的話 那就讓你跟我一起住吧

  • わらえるテレビてれびがあるなら 一緒いっしょてあげましょう

    如果有好笑的電視的話 那就讓你跟我一起看吧

  • あたたかい寝床ねどこがあるなら 一緒いっしょてあげましょう

    如果有溫暖的床鋪的話 那就讓你跟我一起睡吧

  • それ以上いじょうなにのぞむの いてあげましょう

    在這之後還想要些什麼 就講來聽聽看吧

  • たまにはあまえたいのよ めて あこがれ lady

    偶而也想要撒撒嬌啊 接受吧 憧憬如此的 lady

  • なのにあなたは わたしかってないや

    可是你啊 卻不了解我呢

  • こいだっていつかめるわ さよならね 涙目なみだめ maybe

    戀愛也總有天會冷掉的啊 會說拜拜呢 掉著眼淚 maybe

  • ドアどあければそこにひろがる「今日きょうあめ

    當打開門時眼前展開的「今天也是下雨天」

  • まないあめるなら このままひと屋根やねした

    如果會有下到永遠的雨 那就這樣待在同個屋簷下

  • いつまでも lalala…

    一直到永遠 lalala…

  • I say nya-o あなたのそば

    I say nya-o 在你的身旁

  • I say nya-o あなたのうで

    I say nya-o 在你的懷中

  • I say nya-o あなたの名前なまえさえ

    I say nya-o 就連你的名字

  • どうしてうまくえないのかな…

    也不管怎樣都無法好好說出來嗎…