

R・E・P
ハナマル(高槻かなこ)、ヨウ(斉藤朱夏)、カナン(諏訪ななか)

站長
R・E・P
ハナ マル (高槻 かなこ)、ヨウ (斉藤 朱夏 )、カナン (諏訪 ななか)
-
何も無い町 奏でる Melody
空無一物的小鎮 奏出 Melody
-
忘れらんない 幾つもの Memories
令人無法忘懷的 幾段 Memories
-
誰かの “プレシャス” 届けに行こう
將某人的“寶物”送達他手中吧
-
ドドーンとひとっ飛び! ヨーソロ Ready go!
全速飛行! Yosoro Ready go!
-
風が吹く 海岸線 Oh yeah
在風吹的海岸線 Oh yeah
-
胸いっぱい 吸い込んで Smile
深深地吸一口氣 Smile
-
さぁ、前を向いて頑張るずら
好了,抬頭向前加油吧的說
-
「おかえり」 いつもココにいるから
「歡迎回來」 無何時我都在這喔
-
どこまでも広がる
那片湛藍 無邊無際
-
晴れ渡る Sky’s so blue おいでよ
晴空萬里 Sky’s so blue 跟我來吧
-
全部込みで好きなんだ えいっ
這一切我全都喜歡 嘿
-
伝えなきゃ! I’m a messenger!
得傳達給你才行! I’m a messenger!
-
胸をぎゅっと 締め付ける
胸口忽然 緊緊揪住
-
色んな顔持つ This is my town ほら…?
多采多姿 This is my town 看吧…?
-
疲れたら、ひと休み <おやすみ> それでいいんだよ
要是累了 就休息一下 <晚安> 這樣就好
-
R・E・P この町で Stay together!
R・E・P 在這座小鎮 Stay together!
-
みんながみんな 役割を持っていて それが ”誇り” で
每個人都有著各自的職責 並且感到”自豪”
-
心の音は 繋がってく
心之共鳴 彼此相繫
-
You and You and You and I… また一緒に遊ぼう
You and You and You and I… 下次再一起玩吧
-
Tu tu tu tu… もっともっと 話そう
Tu tu tu tu… 再多說一些話吧