站長
434

ハイライト・ハイライト - the peggies

電視動畫《女忍者椿的心事》(日語:くノ一ツバキの胸の内)片頭曲
中文翻譯轉自(TV Size):動畫字幕

歌詞
留言 0

ハイライトはいらいとハイライトはいらいと

Highlight Highlight

the peggies


  • ちゅるっちゅーるいぇいえ

    啾嚕啾嚕耶耶

  • ちゅるっちゅーるいぇいえ

    啾嚕啾嚕耶耶

  • ちゅるっちゅーるいぇいえ

    啾嚕啾嚕耶耶

  • ヘイベイビーって極端に守らないで

    嘿 寶貝 不要守護地如此嚴密

  • 箱に入ったまんまじゃ腐っちゃうよ

    封閉進箱子不動是會腐爛的哦

  • ノーサンキューって振り解いてしまいたいな

    真想說聲不用了直接甩開

  • 純情と強さ忍ばせた蕾そっとお守りにして

    蘊含純情與堅強的花 偷偷化作護身符

  • 隠すのは そう 夢もリアルも

    要隱藏的 沒錯 夢境與現實皆有

  • 私たちから奪えないからでしょ

    因為無法從我們身上剝奪吧

  • 魅力も未来もこの手で選べたのなら

    若是魅力與未來皆由這雙手選出

  • 今より好きになれるのかな

    是否會比現在更令我喜愛呢

  • オーバーヒートしてく思い

    逐漸過火的思念

  • 光るのはハイライト・ハイライト

    閃閃發光的正是高光時刻・高光時刻

  • 向かい風切って

    逆風而行

  • 涙枯れた後には私が咲くの ほら

    淚水乾涸後我將盛開 看著吧

  • 身を焦がし挫けても

    即便愛火焚身跌倒受挫

  • まだ見ぬ貴方と踊れるように

    像與未曾謀面的你一同起舞那般

  • ハイライト・ハイライト

    高光時刻・高光時刻

  • ページをめくって

    翻動書頁

  • 私が私を今輝かせるの ほら

    我會讓現在的我綻放光芒 看著吧

  • 明日こそ上手くやる

    明天一定好好努力

  • ここから飛び出そう 私なら大丈夫

    從這裡跳出來吧 如果是我沒問題的

  • ちゅるっちゅーるいぇいえ

    啾嚕啾嚕耶耶

  • ちゅるっちゅーるいぇいえ

    啾嚕啾嚕耶耶

  • ちゅるっちゅーるいぇいえ

    啾嚕啾嚕耶耶

  • ソークレイジーなお説教は追い払って

    把瘋狂的說教趕走

  • 好きな服を着て歩こう 好きなように

    穿著喜歡的衣服走吧 隨自已的喜好

  • ワンツースリーで指鳴らして魔法かけよう

    1 2 3 打個響指來施展魔法吧

  • 堪能したいの自分の人生をもっと

    想要更加享受自己的人生

  • じゃごきげんよう

    那就祝一切安好

  • 愛嬌じゃなく燃える心で

  • 私たちは そう サバイヴしてくんです

  • 瞼の裏消えない願い 歌にしよう

  • いつかは誰かを愛したいな

  • オーダーメイドしてく世界

  • 刻むのはハイライト・ハイライト

  • 水溜まり蹴って

  • 添えものなんかじゃない私が咲くの ほら

  • よく見てて これが私

  • 誰かに飼われるつもりなど毛頭無い!

  • トワイライト・トワイライト

  • もう十分でしょう?

  • いつからだろう 諦める事に慣れていたのは

  • 裸足のファイター

  • もう閉じ込めさせない

  • 立ち向かえるんだよ 今なら

  • 光るのはハイライト・ハイライト

    閃閃發光的正是高光時刻・高光時刻

  • 向かい風切って

    逆風而行

  • 涙枯れた後には私が咲くの ほら

    淚水乾涸後我將盛開 看著吧

  • 身を焦がし挫けても

    即便愛火焚身跌倒受挫

  • まだ見ぬ貴方と踊れるように

    像與未曾謀面的你一同起舞那般

  • ハイライト・ハイライト

    高光時刻・高光時刻

  • ページをめくって

    翻動書頁

  • 私が私を今輝かせるの ほら

    我會讓現在的我綻放光芒 看著吧

  • 明日こそ上手くやる

    明天一定好好努力

  • ここから飛び出そう 私なら大丈夫

    從這裡跳出來吧 如果是我沒問題的

  • ちゅるっちゅーるいぇいえ

    啾嚕啾嚕耶耶

  • ちゅるっちゅーるいぇいえ

    啾嚕啾嚕耶耶

  • ちゅるっちゅーるいぇいえ

    啾嚕啾嚕耶耶