Zi_xuan

現状ディストラクション - SPYAIR

日本動畫電影《銀魂劇場版 完結篇 永遠的萬事屋》(日語:劇場版 銀魂 完結篇 万事屋よ永遠なれ)主題曲。

歌詞
留言 0

現状げんじょうディスでぃすトラクションとらくしょん

現狀破壞

SPYAIR


  • Break out ストーリーすとーりー

    break out 已生锈的故事情節

  • まった 夕暮ゆうぐれ ひとり

    黄昏渲染下獨自一人

  • ちっぽけなかげ 路上ろじょううつった

    路面映照渺小的影子

  • Fade out 雑踏ざっとうなか

    fade out 人潮熙來攘往之中

  • うまく 馴染なじめてきたり

    漸漸已習慣適應

  • 自分じぶんなりに将来しょうらい なんて かんがえたりして

    將來什麼的 也以自己的方式在思考着

  • Bring me down あばれだしたい

    bring me down 想要大鬧一場

  • Bring me down わめきらして

    bring me down 不顧周遭目光地吶喊

  • Bring me down おれはいったい なにしてんだ?

    bring me down 我到底在做什麼?

  • しろなまま きていたい

    很想保持純白的姿態燃燒殆盡

  • なんとなくとおぎたに えて

    向不知不覺間已逝去的歲月咆哮

  • くらみち けていたい

    想要突破這條黑暗的路

  • Ah 夢中むちゅうで ぶつけたいんだ

    啊 想要不顧一切地橫衝直撞

  • 現状いまといういまきる

    活在當下

  • そのため

    為了能夠

  • たとえばぼくらがえたって

    就算有一天我們都已消失不在

  • なにわりはしないだろう

    世界也不會有任何改變的吧

  • まちはざわめき ひとなが

    街道喧鬧不停 人群川流不息

  • 季節きせつめぐり かえされていく

    季節往返 不斷循環

  • Bring me down あばれだしたい

    bring me down 想要大鬧一場

  • Bring me down わめきらして

    bring me down 不顧周遭目光地吶喊

  • Bring me down ココここにいったい なにがあんだ?

    bring me down 這裡到底 有什麼值得留戀?

  • しろなまま きていたい

    很想保持純白的姿態燃燒殆盡

  • 不安ふあんばっかりの毎日まいにちに えて

    向充斥着不安的每一天咆哮

  • くらみち けていたい

    想要突破這條黑暗的路

  • Ah 夢中むちゅうで ぶつけたいんだ

    啊 想要不顧一切地橫衝直撞

  • ぼくらに大事だいじモノもの

    我們珍而重之的東西

  • いくつもないさ

    本來就没多少

  • こんなモノものなららない

    這樣的東西不要也罷

  • バカばかにされて にくまれてたい

    就讓我嘗盡殘酷的人生

  • うまく わらえない あいされちゃいない

    若是無法發自內心地笑 就無法感受到愛

  • そのほうがいい それくらいでいい

    這樣也好 就這樣最好

  • しろなまま きていたい

    很想保持純白的姿態燃燒殆盡

  • なんとなくとおぎたに えて

    向不知不覺間已逝去的歲月咆哮

  • くらみち けていたい

    想要突破這條黑暗的路

  • Ah 夢中むちゅうで ぶつけたいんだ

    啊 想要不顧一切地橫衝直撞

  • 現状いまといういまきる

    活在當下

  • そのため

    為了能夠