站長
3,537

群青 - 神山羊

電視動畫《空挺 Dragons》(日語:空挺ドラゴンズ)片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4648337
譯者:月若涼

歌詞
留言 0

群青ぐんじょう

神山かみやまよう


  • ぼくにはまだわからない言葉ことば

    對我而言還不甚明白的言語

  • たしたあお 自由じゆうによくていた

    是滿溢的青藍 與自由十分的相襯

  • てははるたこともないくに

    距離終點還很遠 想到還沒見識過的國家

  • ふねいで おもうようにきていた

    划著小船 隨心所欲的生活下去

  • かぜにゆれるしろカーテンかーてん

    被風吹拂著的白色窗簾搖曳

  • はらをすかせたどもたち

    餓著肚子的孩子們

  • ねがいをめてひろながながたびをする

    揚起乘載著祝福的帆 進行漫長的旅程

  • いまだれらない 世界せかいのどこかで

    在目前還不為人知 這世上的某處

  • かなしみにれたなら そら彼方かなた

    若是感覺到悲傷 朝天空的彼端望去

  • くものぞいた

    窺視雲層的間隙

  • ひかりかすかにわらっていた

    微弱光線照耀下笑了出來

  • あなたとまたどこかで

    還想與你一同去上哪裡

  • あてもないまま くままでいいから

    持續漫無目標地 隨著心之所向行動

  • ほそいとたよって ただおよいでいた

    仰賴著細細的絲線 只是持續泳動著

  • きりれるころひら

    霧散天晴的時候睜開了眼

  • はぐれないようにばせ

    像是為了不走散似的伸出了手

  • もう二度にどかえらないみちらしすすめそのさき

    將這絕不會再次踏回的道路 點亮後前進 朝向那前方

  • いまだれらない 世界せかいのどこかで

    在目前還不為人知 這世上的某處

  • よろこびをくしたら どうかおもして

    若是失去了歡樂 還請回憶起一切

  • よる隙間すきまにこぼれた

    從夜晚的間隙流露出的

  • 言葉ことばいまでも

    那些話語至今仍與

  • かくしていたこたえと 明日あしたのこと

    被隱藏起來的那些答案 都是明天的事情

  • あわあわけたあさねがぼくつづかなくても

    期待著一個淡淡地燃燒的早晨 就算我不再繼續旅行

  • とおとおせたあおといつか出会であう あのほしうみ

    總有天會與遠遠地褪色的青藍碰面 在那個星球的海洋之中

  • いまだれらない 世界せかいのどこかで

    在目前還不為人知 這世上的某處

  • かなしみにれたなら そら彼方かなた

    若是感覺到悲傷 朝天空的彼端望去

  • くものぞいた

    窺視雲層的間隙

  • ひかりかすかにわらっていた

    微弱光線照耀下笑了出來

  • あなたとまたどこかで

    還想與你一同去上哪裡

  • いつかこの人生じんせい秘密ひみつあばいたら むかえにくから

    如果有天這場人生的 秘密曝光的話 我會去迎接你的