

DISCOTHEQUE
水樹奈々

站長
DISCOTHEQUE - 水樹奈々
- 作詞
- 園田凌士
- 作曲
- 上松範康
- 編曲
- 上松範康
- 發行日期
- 2008/10/01 ()
電視動畫《十字架與吸血鬼》(日語:ロザリオとバンパイア)第二季片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1783756
DISCOTHEQUE
水樹 奈々
水樹奈奈
-
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)
-
(DISCO LADY DISCO LADY DEEP EMOTION DEEP EMOTION)
-
SWEETIE DARLIN' 踊りましょう はじける BEAUTY LADY
親愛的達令 讓我們起舞吧 今夜我將化身為躍動的BEAUTY LADY
-
生まれ変わって甘い夢 そっと彩りたいの
為重生浮現的斬新美夢 悄悄地染上色彩
-
グラマラスなくちびる ピンク色の艶めくネイル
極具魅力的雙唇 粉色艷麗的指甲
-
ガラスの向こう側に映る素顔 シュールなDays
映在玻璃另一側的真實模樣 超現實的每日
-
キミだけにso 見せていたい 心の中 瞳の奥
唯獨只有你 沒錯 想讓你看見我的內心深處眼底深邃
-
AH 傍にいて欲しいよ 月のMIRROR BALL 照らされて
AH 只想待在你身邊 在鏡面水晶球的光線照耀下翩翩起舞
-
MY DARLIN' ねぇ ヴィヴィッドな恋しましょ
我的達令 吶 來談場熱戀吧
-
はじける SEXY BEAUTY
今夜我將化身為躍動的BEAUTY LADY
-
生まれ変わって甘い夢
為重生浮現的斬新美夢
-
そっと彩るMY LOVE ほら 世界は変わる
悄悄地染上我的愛 你看 世界正因此在改變
-
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)
-
(SEXY FEELING CHU CHU… CHU CHU…)
-
ドラマティックな情熱 褪せない デジャヴ 見続けたくて
戲劇性的熱情 不褪色的既視感 視線已無法偏移
-
カラフルなSWEETY STORY 心深く 刻み込む
色彩繽紛的甜美故事 以銘刻在我心中
-
小さな闇が 訪れても 恋の呪文 唱えたなら
小小的黑夜來臨之際 只要詠唱戀之咒文的話
-
そう、きっと 果てない空 星屑のSHOWERが 降り注ぐ
沒錯、肯定會從無盡的天空降下流星雨
-
だから HAPPY STATION 目指してゆこう 50/50 あわせて
所以一同朝著HAPPY STATION出發吧 將你我的愛意各取50相加
-
100%以上の愛 揺るぎなくここにあると 私 思ってる
將會如我所預期般 得到毫不動搖100%以上的愛
-
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)
-
プログレッシブと コンサバティブな自分
積極主動的我 保守生澀的我
-
キミにありのままを 好きでいて欲しい…と
希望你能就這樣喜歡上不經修飾的我…
-
願いが (DISCO LADY DISCO LADY)
我的願望 (DISCO LADY DISCO LADY)
-
赤裸々 (DEEP EMOTION TRUE EMOTION)
是如此的單純 (DEEP EMOTION TRUE EMOTION)
-
MY DARLIN' もっと一緒に踊りましょう
我的達令 讓我們一起翩翩起舞吧
-
SECRET NIGHT 素敵な
在這美好的夜晚
-
ラブソングのデコレーション
在戀之歌的陪襯下
-
二人のハートで AH 奏で合わせて
讓我倆的心 伴隨著節奏跳動吧
-
MY DARLIN' ねぇ ヴィヴィッドな恋しましょ
我的達令 吶 來談場熱戀吧
-
はじける SEXY BEAUTY
今夜我將化身為躍動的性感美人
-
生まれ変わって甘い夢
為重生浮現的斬新美夢
-
そっと彩るMY LOVE ほら 世界は変わる
悄悄地染上我的愛 你看 世界正因此再改變
-
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)