ひみつ基地
結束バンド
站長
ひみつ基地
秘密基地
結束 バンド
團結Band
-
今日 という日 を また無駄 にしよう讓我們再次浪費今天這樣的日子
-
長 い瞬 きして秘密 基地 に行 こう讓我們長長的眨眨眼去秘密基地
-
さあ
行 こう那麼走吧
-
なにもすることがないから
因為沒有什麼需要做的事
-
とりあえずねっころがるふとん
暫時就在棉被中打滾吧
-
秒針 が意味 もなく進 んでく秒針無意義的前進
-
ふと
浮 かぶあのときの景色 突然想起那時候的景色
-
なんで
今 思 い出 しちゃうんだろ為什麼現在會想起來呢
-
もやもやと
闇 に潜 る理由 霧濛濛的潛藏在黑暗中的理由
-
スキューバダイビング みたい就像水肺潛水般
-
目 を閉 じれば新世界 だ閉上眼的話就能看見新世界
-
落書 きし放題 の壁 なにを描 こう在塗鴉牆上塗鴉 該畫些什麼
-
秘密 基地 だれも知 らない無人知曉的秘密基地
-
広 がるパノラマ は燦燦 と輝 いてる廣闊的全景閃耀著燦爛的光輝
-
自由意志 ココロ の行方 自由意志 心之所向
-
無限大 「夢 」とは違 う想像 パレード 不同於無限大的「夢想」 想像遊行
-
わたしだけの
宝物 だ是只屬於我的寶物
-
「
生活 リズム 規則的 に」「有規則的規律生活」
-
「
夜更 かしお寝坊 だめゼッタイ 」「不要熬夜又睡過頭」
-
「
安心 と安全 を生 きましょう」「安心又安全的生活下去吧」
-
つまんないって
言 われても即使你說很無聊
-
マジメ かって言 われようとも即使我說是認真的
-
わたしにはあの
場所 が あるからいいんだよ我還有那個地方 所以沒有關係
-
ヘッドフォン は置 き去 りにする將耳機忘在腦後
-
世界 の音像 が鮮明 に感 じ取 れた能清楚的感受到世界的音像
-
まっすぐな
色 ばかりだな只有最純錯的顏色
-
眩 しいぐらいでちょうどいい満 ち足 りてく剛剛好的耀眼 很滿足
-
今日 という日 が宝物 だ今天這樣的日子是寶物
-
つくっちゃえばいいんだ
全部 最好能做到全部
-
大好 きなモノ で埋 めちゃえ用喜歡的東西填補
-
収拾 つかなくていいココ は不必安定下來 這裡是
-
そう わたしだけの
是的 只屬於我的
-
秘密 基地 だれも知 らない無人知曉的秘密基地
-
広 がるパノラマ は燦燦 と輝 いてる廣闊的全景閃耀著燦爛的光輝
-
自由意志 ココロ の行方 自由意志 心之所向
-
無限大 「夢 」とは違 う想像 パレード 不同於無限大的「夢想」 想像遊行
-
わたしだけの
宝物 だ是只屬於我的寶物
-
目 が覚 めても出会 える場所 即使醒來了 也能見面的場所