站長
37

カラフル - 宮舞モカ

發行日期
2025/03/12 ()


歌詞
留言 0

カラフルからふる

彩色

宮舞みやまいモカもか


  • 逆さ 跡 現実は続く 夢 朝 迷い花

    倒影 痕跡 現實持續著 夢 早晨 迷途之花

  • 錆びた言葉に噤んだ文字

    被生鏽的言語所封鎖的文字

  • 飲み込んで 合わせて 息を繋いだ

    吞下 配合 維繫著呼吸

  • 有りの儘なんて生きれない

    無法以真實的模樣活著

  • 翔べずに閉じた想い

    無法飛翔而封閉的思念

  • 遠く響いた心の奥

    在內心深處遠遠地迴響

  • 溺れてく 欠けてく 宙に浮かんだまま

    漸漸沉溺 漸漸殘缺 就這樣漂浮在空中

  • 消えないで ああ 消えないで

    不要消失 啊 不要消失

  • 失った想いも 誰にも言えない願いも

    失去的思念 無法對任何人訴說的願望

  • 長い夜を照らし出した

    照亮了漫長的夜晚

  • 決して忘れない瞬間

    絕對不會忘記的瞬間

  • あなたと過ごした日々で紡いでく

    在與你一起度過的日子裡編織著

  • 重なった指に伝わる温度だけで

    只靠重疊手指傳遞的溫度

  • 景色は混ざり合った

    景色便交融在一起

  • 何度だって呼ぶ 光に包まれてく

    無論呼喊多少次 被光芒包圍

  • 寄り添って 離さないで

    緊緊相依 不要放開

  • 間違えないように答えて

    為了不出錯而回答

  • 正解にただ安堵

    只對正確答案感到安心

  • もしも私がいない明日でも

    即使在沒有我的明天

  • きっと世界は回り続けてく

    世界也一定會繼續轉動

  • 探してる ずっと 探してる

    尋找著 一直 尋找著

  • 醒まさないで 美しい夢を見せて

    不要讓我醒來 讓我做個美夢

  • 傷付いたまま叫んだ

    帶著傷痛呼喊

  • どこへだって行こう

    無論去哪裡都好

  • あなたと過ごした日々で紡いでく

    在與你一起度過的日子裡編織著

  • 重なった声に伝わる感情だけで

    僅靠重疊的聲音傳遞的感情

  • 心が千切れそうだ

    心彷彿要碎裂

  • 何度だって呼ぶ 光に包まれてく

    無論呼喊多少次 被光芒包圍

  • 寄り添って 離さないで

    緊緊相依 不要放開