

まぶしい
上白石萌音

站長
まぶしい - 上白石萌音
- 作詞
- 水野良樹
- 作曲
- 水野良樹
- 編曲
- 中野領太・田中ユウスケ
- 發行日期
- 2024/11/06 ()

中文翻譯
まぶしい
耀眼
上白石萌音
-
嬉しいよ、シュララ 抱きしめてくれ
好開心啊,舒啦啦 抱緊我
-
ひだまりのうた やさしくきらきら
陽光下的歌 溫柔地閃耀
-
ほんとうの気持ち こぼしていいの
真正的心情 可以流露出來嗎
-
愛になりたい 笑って 笑って 一緒に
想要變成愛 一起 笑著 笑著
-
どうも わたしです ご無沙汰してます
你好 是我 好久不見
-
へなちょこでも 真面目なふりしてます
雖然笨拙 但還是裝作很認真
-
涙ぼろろろ お気になさらず
眼淚撲簌簌地流 請別在意
-
大人だもの 晴れたら 平気です
畢竟是大人了 天晴了 就沒事了
-
振り返ればちっぽけな影
回頭一看 是渺小的影子
-
少し背伸びしちゃって生きてる
稍微逞強地活著
-
せめて気ままに 踊りましょうか きらめきに揺られて
至少讓我們隨心所欲地跳舞吧 隨著光芒搖曳
-
嬉しいよ、シュララ とめないでくれ
好開心啊,舒啦啦 別阻止我
-
ふるえる えくぼ 明るく寂しく
顫抖的酒窩 明亮又寂寞
-
白く揺れてる スカートの裾
白色搖曳的 裙擺
-
いのちみたいだ 笑って 笑って わたしも
就像生命一樣 我也 笑著 笑著
-
「恋も仕事もそれそれなりに」
「戀愛和工作都還算順利」
-
なんて嘘つくわたしは偉いんです
說這種謊的我真了不起
-
生きていくのが うまくなれない
無法好好地活下去
-
ふらつくこの背中 撫でてほしい
這搖晃不定的背 希望有人能撫摸
-
孤独は蜜の香りがして
孤獨散發著蜜的香氣
-
こころ 崩れそうになります
心 快要崩潰了
-
でも嫌ですわ あのひとの手に もういちど触れたい
但我不願意 想再次觸碰到那個人的手
-
おかしいね シュララ 涙はいつも
真奇怪呢 舒啦啦 眼淚總是
-
消せない 光 可愛く痛いよ
無法抹去的 光芒 可愛又痛苦
-
ひとりが好きで だけど嫌いで
喜歡一個人 卻又討厭
-
わがままだねと 笑って 笑って となりで
真是任性呢 在身旁 笑著 笑著
-
光も闇も 悲しみも祈りも ひらめいて
光芒也好 黑暗也好 悲傷也好 祈禱也好 都閃耀著
-
星空みたいにきれいで 困ってしまうから
就像星空一樣美麗 讓人困擾
-
この毎日は わたしの夢だ ずっと…
這每一天 都是我的夢 永遠…
-
嬉しいよ、シュララ 抱きしめたいよ
好開心啊,舒啦啦 想緊緊擁抱
-
ぜんぶ 愛おしい まぶしいくらいだ
全部 都讓人憐愛 耀眼得讓人目眩
-
愛されたいよ 言葉にしたら 泣いちゃうけれど
好想被愛 如果說出口 雖然就會哭出來
-
嬉しいよ、シュララ 抱きしめてくれ
好開心啊,舒啦啦 抱緊我
-
ひだまりのうた やさしくきらきら
陽光下的歌 溫柔地閃耀
-
ほんとうの気持ち こぼしていいの
真正的心情 可以流露出來嗎
-
愛になれたら 笑って 笑って 一緒に
想要變成愛 一起 笑著 笑著