Harmony of One's Heart
ディーヴァ(八木海莉)
站長
3,021
歌詞
留言 0
Harmony of One's Heart
ディーヴァ (八木 海莉 )
歌姬(八木海莉)
-
あなたと
辿 りついた幾千 の嵐 を乗 りこえて與你一同抵達 跨越萬千風雨
-
ようやくわかりあえた
頃 に訪 れる さようなら此刻終於理解彼此 珍重再見
-
終 わりや すれ違 い どうしてなんだと曲終人散 擦身而過 令人直問為何如此
-
大地 を踏 み鳴 らして叫 ぶとき奮力跺地 放聲吶喊
-
時間 が揺 らした果実 のような彷彿因時間蒂落的果實
-
答 えの種 を手 にする將解答的種子緊握手心
-
You're the only one
你是唯一的
-
大切 なひとよ離 れても気 づく我最親愛的你啊 即便分離也會察覺
-
いつも We are one
無論何時 我們是一體的
-
生命 と共鳴 もう一度 始 まる背負生命與共鳴 再次出發吧
-
あんなに
語 りあった争 いの迷路 も駆 けぬけた那樣地彼此述說著 穿過了争論的迷宮
-
記憶 の光 と影 あなたは私 の中 にいる記憶的光和影 你在我的心中
-
怒 りと諦 め割 れた空虚 に面對憤怒與放棄 破碎的空虛
-
ヒント のような稲妻 鳴 り響 く宛如提示一般 雷鳴響起
-
今 でも隣 にいてくれたなら若你如今仍在我身旁的話
-
負 けなぃでと叱 るでしょう?應該會叱責著 叫我別認輸吧?
-
You're the only one
你是唯一的
-
特別 なひとよ離 れてもわかる我最特別的你啊 即便分離我也知曉
-
いつも We are one
無論何時 我們是一體的
-
交 わり拡 がり もう一度 交 わる曾經交合 然後分離 又再次重合
-
どこから
来 たの輝 く鳥 が太陽 の下 を飛 んでゆく不知來自何方的鳥兒 劃過天際 在陽光之下璀璨
-
ガラス に映 る翼 の螺旋 見上 げてはっと息 をつく盤旋的羽翼映照窗邊 光是仰望便令人喘息
-
俯瞰 から眺 める世界 は素敵 なはず低頭俯瞰 世界應是如此美麗
-
哭 いて微笑 (わら)って私 たち きっと近 くにいる所以哭吧 笑吧 我們肯定就在不遠處