站長
1,550

継承の唄 - 大原ゆい子

電視動畫《無職轉生 〜到了異世界就拿出真本事〜》(日語:無職転生 〜異世界行ったら本気だす〜)片頭曲OP3
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/繼承之歌

歌詞
留言 0

継承けいしょううた

大原おおはらゆい


  • 木々の騒めき 息を潜めて

    木葉沙沙作響 屏住呼吸

  • 互いの名も知らぬままに この身を委ね

    未知彼此姓名 便性命相托

  • 茂みの奥の微かな木漏れ日は

    叢林深處淡淡斑駁日光

  • どこか母の温もりのよう

    好似母親的溫暖

  • 古人の 残した性よ

    古人殘留的本性

  • 刻まれた胸が疼いている

    銘刻在心中 正隱隱作痛

  • 声よ 木霊よ

    聲音啊 迴響吧

  • 今望む 言葉を聞かせて

    現在 請讓我聽見期待的話語

  • 霧の向こうへと進んで

    向大霧的另一端前進

  • 彷徨いあう前に

    趁我們還未失去方向

  • せせらぎの夢 汲み取り浴びて

    沐浴在潺潺的美夢中

  • 木の葉の船 揺らす水面 孤独に沈む

    木葉作船 在水面輕搖 沉沒於孤獨

  • 雨風たちと 変わらぬ移り気で

    幾多風雨 與不變的變幻不定

  • 泥にまみれた心洗う

    將沾滿泥濘的心洗淨

  • 遠く滲んだ 追憶の中

    遠遠滲透的追憶之中

  • 忘れかけた想いを見つけた

    尋到了快要被遺忘的思念

  • 声よ 木霊よ

    聲音啊 迴響吧

  • 今望む言葉を教えて

    現在 請告訴我所期待的話語

  • 混じり合う時の流れが

    趁混雜的時光河流

  • 私になる前に

    還未取代我

  • 面影を辿れば 見知るほどに戸惑う

    追溯著面容 會為熟悉而迷惑

  • 汚れを秘めぬ川の流れに沿わせて

    袒露出污穢 順流而下

  • どうか声よ 木霊よ

    聲音啊 迴響吧

  • 今望む言葉を聞かせて

    現在 請讓我聽見期待的話語

  • 霧の向こうへと進んで

    向大霧的另一端前進

  • 彷徨いあう前に

    趁我們還未失去方向

  • 天よ 大地よ

    天空啊 大地啊

  • 今歌う この歌を聴いて

    請傾聽我此刻唱的歌

  • 混じり合う時の流れが

    趁混雜的時光河流

  • 私になる前に

    還未取代我

  • 何者でもないまま

    儘管微不足道

  • この身を捧げましょう

    我也將奉獻此身