蒼の世界
レミオロメン
站長
蒼 の世界
蔚藍色的世界
レミオロメン
-
蒼 い影 霧雨 に揺 れてかげった蔚藍色的倒影 在霧雨中搖曳
-
尻餅 に跳 ねた泥 秋 が香 った欣喜跳動的泥土 沾上秋日的香氣
-
僕 ら出会 った頃 の様 に笑 えない像我們相遇那刻 笑不出來
-
空 高 く眺 めれば人 は一人 若在高空俯瞰 人都是獨個兒
-
澄 みきった孤独 から優 しさ掬 って從澄澈的孤獨中撈起溫柔
-
小 さな温 もりの中 で涙 こぼれる小小的溫暖當中滿是淚水
-
遠 く背伸 びで見上 げた未来 は向著遠方的未來伸直腰背
-
脆 くても時 は続 くのかな即使脆弱時間會繼續流動吧
-
煙 を巻 く秋空 に在迷惑的秋空之上
-
このままどこか
知 らない世界 在某處的未知世界
-
見 つけてみないか二人 で就這樣與我嘗試去尋找好嗎
-
雨 が上 がっていった空 の虹 の様 な如雨後天空上的彩虹般
-
冷 たい雨 深 まる季節 に せめて僕 らは傘 さして在冷雨連綿的季節中 至少我們撐著傘
-
骨張 った木々 をくぐるよ濡 れた落葉樹 在骨木之間穿梭 濕透的落葉樹
-
空 の波 風 になり髪 を揺 すった天空的浪 形成搖動頭髮的風
-
朽 ち果 てたトタン 屋根 パタパタ 鳴 った殘舊的鐵皮屋頂 吧搭吧搭作響
-
みんな
朽 ちていきながら生 まれ変 わる所有人都在不斷衰老中轉世
-
上手 に描 いた図面 の未来 は遠 いけど精心繪製的未來藍圖雖然遙遠
-
旅 は続 くだろう季節 をループ しながら旅程還是要繼續吧 在季節循環當中
-
飽和 な時代 満 たせぬ想 い矛盾 の森 に雨 が降 り飽和的時代 未能滿足的心意 隨著雨下在矛盾的林間
-
心 の落 ち葉 の中 で僕 は土 に還 る我把這些藏在心的落葉歸土
-
泥 にまみれて生 まれ変 わろう君 の呼吸 を聞 きながら塗上泥土轉生吧 在聆聽你呼吸聲的同時
-
葉 を落 とし未来 に根付 くよ落葉樹 落葉樹的葉子落下 植根未來
-
鳥 が揺 らす太陽 の下 旋回 中 の影 地面 這 い飛鳥在搖動的陽光下 回旋的影子 在地面爬行
-
秋 の重心 日々 の円周 コンパス の針 で切 り取 った秋天的圓心 日子的圓周 把指南針的針取下
-
世界 に色付 く落 ち葉 の夢 換上為世界著色 落葉的夢
-
もう
一度 どこか知 らない世界 見 つけてみないかい二人 で在某處的未知世界 再一次與我嘗試去尋找好嗎
-
止 まない雨 もじっと待 つよ息 潜 めて不會停止的雨也在摒息以待
-
無限 の未来 再 び出会 い空気 の中 に溶 け出 した無限的未來 再次相遇 在空氣之中滲出
-
幸 せにそっと交 わるよ落 ち葉 の中 で悄悄地與幸福交織 在落葉當中
-
シャラ ララ …sya la la la…
-
雨 が上 がっていったらそこに虹 の気配 在雨後浮現的 是彩虹的模樣
-
虹 の気配 …彩虹的模樣…