站長

あのね。 - ユナ(河瀬茉希)

電視動畫《熊熊勇闖異世界》(日語:くまクマ熊ベアー)片尾曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋
後段:萌娘百科

歌詞
留言 0

あのね。

ユナゆな(河瀬かわせ茉希まき)


  • あのね、あのね。ちょっといて?

    那個啊 那個 聽我說喔?

  • わたし今日きょういいことあったんだ

    我今天遇上了好事

  • それは、それはキミきみにとってなんでもないことかもね

    那件事對你來說可能不算什麼

  • でもね、でもね。わたしいまがいちばん

    但是啊 但是 現在可能是我

  • たのしいかも

    最快樂的時候

  • まぶしい太陽たいようすこしだけさえぎって

    稍微遮住眩目的太陽

  • 自分じぶんだけの世界せかいとびらとおけてく日常にちじょう

    前往只屬於自己的世界之扉 將日常生活拋棄

  • こころきず傷付きずついたみも

    心之傷也是會痛的傷口

  • 空想くうそうじゃないリアルりある出来事できごと

    這不是幻想而是真實發生的事

  • つたわるおもい どうすればいいだろう

    傳達的想法 究竟該怎麼辦才好

  • 不器用ぶきようでも大丈夫だいじょうぶかな …やれるかな?

    即使笨拙也沒關係嗎 …我真的做得到嗎?

  • あのね、あのね。ちょっといて?

    那個啊 那個啊 能聽我說句話嗎?

  • わたしね、なんかづいちゃった

    我突然之間 注意到了

  • きっと、ここがまもりたい大事だいじ場所ばしょになったんだ

    這裡一定才是我想要守護的地方

  • ひとつ、ふたつ…えていく

    一件、兩件…逐漸變多的

  • わたしだけに出来できこと

    都是只有我才能做到的事

  • そうむねなかちいさな気持きも

    沒錯 還有藏在心中的小小念想

  • 美味おいしいごはんにはしあわせがつきもので

    美味佳肴 一定就是幸福的一部分

  • いやなことなんてわすれられるでしょ

    煩心事也頓時被一掃而空了吧

  • ほらまえひろげてみて

    看看你面前展開的景色

  • 心配しんぱいしたかおかなしそうなかお

    擔心的表情、悲傷的表情

  • るたびにチクちくっとするから

    每次看見都讓我心如針扎

  • ねえわらってよ わたしがいるでしょ

    我就在旁邊 所以微笑吧

  • 意外いがいとさつよいし… …そうじゃない?

    還能意外地變得更強… …不是嗎?

  • あのね、あのね。ちょっといて?

    那個啊 那個啊 能聽我說句話嗎?

  • わたしね、なんだかいいかんじ。

    我現在呢 總感覺心情不錯

  • あれも、これも。おもどおりできちゃってるからかもね

    或許是因為什麼事都能隨我意地發展吧

  • ひとつ、ふたつ…っていく

    一件、兩件…逐漸變少的

  • 面倒めんどうだっておもってたこと

    都是看起來麻煩的事

  • んもーしょうがないな… やってやろうじゃない

    真是沒辦法啊… 這樣我也只能去做了

  • あのね、あのね。ちょっといて?

    那個啊 那個 聽我說喔?

  • わたし今日きょういいことあったんだ

    我今天遇上了好事

  • それは、それはキミきみにとってなんでもないことかもね

    那件事對你來說可能不算什麼

  • でもね、でもね。わたしいま

    但是呢 但是呢 現在的我

  • 頑張がんばってるってかんじするんだ

    感覺自己一直在努力著

  • まあわるくないよね…いいかも。

    那樣也不壞吧…挺好的

  • あのね、あのね。ちょっといて?

    那個啊 那個 聽我說喔?

  • わたしね、やっとづいたんだ

    我終於注意到了

  • きっと、ここがまもりたい大事だいじ場所ばしょになったんだ

    這裡肯定已經變成我想要去守護的重要場所

  • ひとり、ふたり…えていく

    一個、二個…不斷增加

  • 大切たいせつにしたいひとたち

    我想重視的人們

  • ちいさなことからはじめよう

    從小事情開始吧

  • (ららら)

    (啦啦啦)

  • んもーしょうがないな… やってやろうじゃない

    真是沒辦法啊… 這樣我也只能去做了