

SINCERELY 〜ever dream〜
Dream

Nepgear
23
SINCERELY 〜ever dream〜 - Dream
- 作詞
- 松室麻衣
- 作曲
- 菊池一仁
- 發行日期
- 2002/06/10 ()
電視動畫《棋靈王》(日語:ヒカルの碁)片尾曲ED3

中文翻譯
歌詞
留言 0
SINCERELY ~ever dream~
Dream
-
伝えたい想いが今 溢れているよ
想傳達的思念如今溢滿心頭啊
-
言葉にできなくて戸惑っている
無法化作言語而感到困惑
-
出会いから 数えきれぬ季節が巡り
從相遇開始 數不盡的季節更迭
-
語りあかした夜がなつかしいよね
徹夜長談的夜晚真令人懷念對吧
-
夢へ近づくたびに 儚さを知ったよ
每當更接近夢想一步 就愈發明白其虛幻
-
君がもし迷って 立ち止まった時は
如果你迷惘並停下腳步的時候
-
もう一度 思い出してほしい
希望你能再次回想起
-
僕達はどんなに遠くても 繋がっていること
無論我們相隔多遠 都緊緊相連的事實
-
複雑に絡まってる毎日の中
在複雜交織的每一天裡
-
本当は泣きたいのに強がってたね
其實你想哭卻還在逞強對吧
-
ムリして背のびしないで そのままでいて
別勉強著逞強 就保持原本的你吧
-
笑った君の顔が大好きだから
因為我最愛你笑起來的臉龐
-
夢を叶えるために 犠牲になったもの
為了實現夢想 所犧牲的一切
-
君がもし迷って 立ち止まった時は
如果你迷惘並停下腳步的時候
-
もう一度 思い出してほしい
希望你能再次回想起
-
僕達はどんなに遠くても 繋がっていること
無論我們相隔多遠 都緊緊相連的事實
-
切なさを抱えて 間違いくりかえし
懷抱著悲傷 不斷重復著錯誤
-
大人になっていくんだろう
我們大概就是這樣長大成人的吧
-
だけど皆 覚えていてほしい
但希望大家都能記得
-
一人じゃないことを…
你從來不是孤身一人…
-
それぞれの旅立ち ここから始めよう
各自的旅程 就從這裡開始吧
-
今までの僕達とは違う
與至今的我們不同
-
もう負けない 歩き出していくよ
不再認輸 要繼續向前邁進
-
どんな未来へでも 強くなれるように…
為了走向任何未來都能變得堅強…
-
僕達の物語は ずっと続いていく
我們的物語將一直延續下去