站長
31

シンメトリー - ReGLOSS

作詞
OHTORA
作曲
OHTORA・maeshima soshi
編曲
maeshima soshi
發行日期
2024/03/24 ()


歌詞
留言 0

シンメトリーしんめとりー

對稱

ReGLOSS


  • さざめく街の喧騒

    繁囂鬧市中的喧擾

  • 掻き消すように弦を弾いて

    像要將其消除般彈撥著樂弦

  • 一心不乱に叫ぶ午後

    一心不亂喊唱的午後

  • 割れた爪を眺めてる暇もないよ

    連片刻注視磨裂指甲的空暇也沒有啊

  • 時の流れに 呑み込まれたっていい

    縱然被時間洪流 吞沒其中也沒關係

  • 立ちはだかる壁に 真っ向から迎え撃とう

    聳立眼前的高牆 亦從正面迎戰全力擊破

  • パッと見 まだ落書き 磨き続ければ Masterpiece

    乍看之下 仍僅僅是塗鴉 但只要繼續打磨 終會成為Masterpiece

  • 登り詰めてく頂き 努力だけは裏切らない

    攀上頂峰的至高點 唯有努力絕不會背叛你

  • 撒いてる点と線 インスパイアー 扇動的?

    散落埋下的點與線 喚發的靈感 能否撥動情感?

  • 腫れてる扁桃腺 ずっとずっと Take on me

    腫脹的扁桃腺 一直一直 Take on me

  • はぐらかした桃源郷 静かに灯す蒼い炎

    刻意擺脫掉桃源鄉 內心靜靜燃起蒼炎

  • 多少強引でも ご愛嬌 じっと見つめて

    即使多少有些強硬 亦請視作魅力所在 目不轉睛注視着我們的身影

  • 翔けていく 戦慄の夜

    朝戰慄的黑夜 翱翔高飛

  • 恋焦がれて 咲き乱れて

    苦苦渴求 爛漫地盛放

  • 失いかけた夢の続きを紡いでいこう

    將那幾近錯失的夢之延續編纂下去吧

  • 渇いた世界を満たしてメロディ

    讓這乾渴的世界充滿旋律的滋潤

  • Give your love 一心同体 (Okay!!)

    Give your love 一體同心 (Okay!!)

  • キミと織り重なるシンメトリー

    與你層層交織疊起的對稱性

  • 手繰り寄せる 朝陽の方へ

    拉近握於手心 踏往朝陽那方

  • ほんの微妙なニュアンスの違い 絶妙なバランスの塩梅で

    僅僅些許微妙感覺上的差異 在絕妙的調和平衡下

  • すべての歯車たちは 巧妙に噛み合っている

    所有的齒輪 都巧妙地嚙合在一起

  • 数学より緻密なアーカイブ

    比數學更為緻密的記錄

  • 巻き込む 偏ったパラダイム

    捲身其中 帶有偏見的範例

  • いつも隣り合わせ Dead or alive

    總是形影相隨 Dead or alive

  • これもきっと誰かの Another life

    但這想必亦是屬於某人的 Another life

  • 近未来も新時代も信じない 今だけを切り開くよ

    不相信甚麼近未來與新時代 只為當下開闢前路吧

  • 迫る終焉の足音 願いごとは儚く灯る

    逼近而來終焉的腳步聲 願望之火縹緲搖曳

  • 始まりまであと一歩 息を潜めて

    距離踏上起點只差一步 凝神屏息待發

  • 静寂を切り裂いて 空へ翼はためかせて

    撕裂寧謐靜寂 朝著袤空振翅起飛

  • 待ち望む結末に 瞬きすらできないよ

    期盼已久的結果 連耗上一瞬眨眼亦辦不到啊

  • どんな過去も傷もカタストロフィ

    無論經歷過怎樣的過去傷痛與災難

  • Believe in yourself 飛び越える (Okay!!)

    Believe in yourself 克服跨越過去 (Okay!!)

  • 真っ新な夜明けに秘めた想い

    埋藏於嶄新拂曉的想法決心

  • もう後戻りはしない

    已經不會再選擇回頭

  • 翔けていく 戦慄の夜

    朝戰慄的黑夜 翱翔高飛

  • 恋焦がれて 咲き乱れて

    苦苦渴求 爛漫地盛放

  • 失いかけた夢の続きを紡いでいこう

    將那幾近錯失的夢之延續編纂下去吧

  • 渇いた世界を満たしてメロディ

    讓這乾渴的世界充滿旋律的滋潤

  • Give your love 一心同体 (Okay!!)

    Give your love 一體同心 (Okay!!)

  • キミと織り重なるシンメトリー

    與你層層交織疊起的對稱性

  • 手繰り寄せる 朝陽の方へ

    拉近握於手心 踏往朝陽那方