站長
340

Ca Va? - ビッケブランカ

中文翻譯:台灣官方

歌詞
留言 0

Ca Va?

ビッケびっけブランカぶらんか


  • Je chante Si tu es triste

  • Tu sais que j'existe

  • La-bas sous le-le ciel du Midi

  • Je tu demande

  • Ca Va?

  • C-C-C-C-Cmon Ca Va?

  • C-Cmon Ca Va?

  • C-Cmon Ca Va? bien bien?

  • かなりかんちがい

    搞錯很大

  • Cane Cane Cane Cane Cane Cane

  • C-C-C-Cmon Ca Va?

  • Ca Va? bien bien?

  • かなり段違い

    強度差很大

  • Dane Dane Dane Dane Dane Dane

  • Check the micro 上と下の瀬戸際に

    Check the micro 在上與下的危機邊緣

  • あぁ なんか上機嫌だ 攻めたいかも

    啊啊 總覺得心情絕佳 好像很想進攻一波

  • どうしたって待てないかも

    怎麼都靜不下來

  • 迷いは一寸 それならいっそ

    迷惘只有一絲 那就乾脆

  • Let's get going 上上上機嫌で攻めたいかも

    Let's get going 可能想以好好好心情去進攻

  • そう決めて走りだそう

    就如此下定決心開跑吧

  • 知らないことも 知らないままゆこう

    不知道的事情 就維持著不知道的狀態下前進吧

  • Love 君ならできるよきっと

    Love 如果是你的話一定可以做到喔

  • 風が吹くように いつも通りに

    就像風在吹 一如往常

  • Feel 高鳴る気持ちが宙に舞う

    Feel 高漲的心情飄浮在空中

  • 気にしない 気にしないで

    不在意 別在意

  • C-C-C-C-Cmon Ca Va?

  • C-Cmon Ca Va?

  • C-Cmon Ca Va? bien bien?

  • かなりかんちがい

    搞錯很大

  • Cane Cane Cane Cane Cane Cane

  • C-C-C-Cmon Ca Va?

  • Ca Va? bien bien?

  • かなり段違い

    強度差很大

  • Dane Dane Dane Dane Dane Dane

  • Check the micro 上と下の瀬戸際に

    Check the micro 在上與下的危機邊緣

  • あぁ なんか上機嫌だ 攻めたいかも

    啊啊 總覺得心情絕佳 好像很想進攻一波

  • どうしたって待てないかも

    怎麼都靜不下來

  • 迷いは一寸 それならいっそ

    迷惘只有一絲 那就乾脆

  • Let's get going 上上上機嫌で攻めたいかも

    Let's get going 可能想以好好好心情去進攻

  • そう決めて走りだそう

    就如此下定決心開跑吧

  • 知らないことも 知らないままゆこう

    不知道的事情 就維持著不知道的狀態下前進吧

  • Love 君ならできるよきっと

    Love 如果是你的話一定可以做到喔

  • 風が吹くように いつも通りに

    就像風在吹 一如往常

  • Feel 高鳴る気持ちが宙に舞う

    Feel 高漲的心情飄浮在空中

  • 気にしない 気にしない

    不在意 別在意

  • (Don't worry man Don't worry man)

  • 気にしない 気にしないで

    不在意 別在意

  • C-C-C-C-Cmon Ca Va?

  • C-Cmon Ca Va?

  • C-Cmon Ca Va? bien bien?

  • かなりかんちがい

    搞錯很大

  • Cane Cane Cane Cane Cane Cane

  • C-C-C-Cmon Ca Va?

  • Ca Va? bien bien?

  • かなり段違い

    強度差很大

  • Dane Dane Dane Dane Dane Dane

  • しかたないんです 段違いなんです

    這是沒辦法的事 強度差很大

  • しかたないんです 段違いなんです

    這是沒辦法的事 強度差很大

  • しかたないんです 段違いなんです

    這是沒辦法的事 強度差很大

  • しかたないんです かんちがいなんです

    這是沒辦法的事 搞錯很大

  • Seul et j'aurai besoin-besoin de quelqu'un.

  • Je chante. Je chante.