

花火
The Super Ball

站長
花火 - The Super Ball
ホームビデオに残る何気ない日々の幸せは、いつまでも色褪せず記録されている。
“娘の成長”は家族の絆の記録だった。
ひとつの家族の様々な愛のカタチを記したMV。
花火
The Super Ball
-
偽りの装いは好きじゃない
不喜歡虛偽的裝扮
-
君はそんな瞳をしていた
你用那樣的眼睛
-
飾り気ない その笑顔に
那毫不掩飾的笑容
-
僕は一瞬で恋に落ちた
我一瞬間墜入愛河
-
横殴り 雨降る遊園地も
下著大雨的遊樂園
-
纏わりつく 蒸し暑さも
圍繞四週的悶熱
-
溶けていった かき氷も
融化的刨冰
-
君がいれば何でもよかった
只要有你在我什麼都好
-
薄紫の浴衣姿が
你穿著淡紫色浴衣的身姿
-
いつまでたっても脳に焼き付いて
無論何時都烙印在腦海中
-
離れないよ ねえ僕はどうやって
我不會離開的 我該怎麼做
-
生きていけばいいのだろう?
活下去就行了吧?
-
夜空に光って落ちた花火とともに
與夜空中閃耀落下的煙火一起
-
大粒の涙がこぼれていく
大顆的淚水灑落
-
ただ心が痛くて… 息苦しくて…
只是心很痛…呼吸困難……
-
夜空に咲いて散る花火のように
像夜空中綻放的煙花一樣
-
消えてしまえれば楽だろう
若是消失了就會輕鬆一點了吧
-
もう君に会えないなら
如果再也不能與你相見
-
今 世界の終わりが訪れたって
此刻 即使世界末日來臨
-
構わないや
也沒關係
-
押し寄せる人混みに
在擁擠的人群中
-
妙な静けさを覚えるんだ
感到一種奇妙的寧靜
-
気づけば頬を伝う光るものが
注意到順著臉頰發光的東西
-
残酷な現実を突きつけてくる
殘酷的現實擺在眼前
-
揺れるピアスに巻かれた茶色の髪
被搖曳的耳環纏繞著的褐色頭髮
-
また残像に重ね合わせるけど
雖然又與你的殘像重疊(女兒像媽媽的意思)
-
地球の端から端まで探しても
即使從地球的這端找到另一端
-
見つからないこと分かってる
我知道是找不到的
-
夜空に咲いて散る花火のような
像夜空中綻放的煙花一樣
-
愛の記憶に締め付けられる
被愛的記憶束縛住
-
もう君に会えないなら
如果再也不能與你相見
-
明日の朝が来ても来なくても
無論明天的早晨來不來
-
構わないや
也無所謂
-
闇夜で誰かを照らす花火のように
像在黑夜裡照耀著誰的煙花一樣
-
君は僕の光だった
你就是我的光芒
-
暗くて何も見えないさ 歩けないよ
黑暗中什麼也看不見 我就無法走下去啊
-
もういっそ咲いて消える花火のように
不如就像已經綻放消失的煙火
-
君の全部忘れられたらいいのに
如果能忘記你的一切就好了
-
たとえ誰に手を 差し伸べられたとしても今は
現在即使被誰伸出手要拉我一把
-
立ち上がれないや
我還是振作不起來(站不起來)