

ジュビリー(M@STER VERSION)
星街すいせい、高垣楓(早見沙織)

站長
ジュビリー(M@STER VERSION) - 星街すいせい、高垣楓(早見沙織)
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5904475
譯者:Fir
ジュビリー (M@STER VERSION)
星街 すいせい、高垣楓 (早見沙織 )
-
始まるよジュビリー
要開始囉 這歡愉慶典
-
ねえ超新星と行進しよう
吶 伴隨超新星一同行進吧
-
合図を待っている
等待信號的發施
-
フレーズを確かめて
確認著每一樂句
-
目を合わせた
眼神交會一起
-
きっと太陽はいまごろ夢の中
想必太陽此時此刻還置身夢中
-
ようこそパレードへ
歡迎來到這歡樂巡遊
-
チケットはいらない
不需要甚麼門票
-
君がそこにいる
你就在列隊其中
-
音楽が始まる
音樂開始播起
-
高らかにホーンズアップ
準備嘹亮地吹奏管樂
-
めくるめくようなフレーズは
讓人耳不暇聽的樂句
-
一夜のトロイメライ
如同一夜的夢幻樂曲
-
艶やかなトランペット
艷麗泛光的小號
-
夜空を渡って
穿梭於夜空中
-
照れ屋の月さえ顔を出すんだ
連含羞的閉月亦露出臉容來
-
さながら僕らは天の川
彷彿我們就是天河銀川
-
宇宙までよろしくドラムメジャー
到宇宙為止都請多多指教 樂隊指揮
-
星の街 恋の風
星之街 戀之風
-
出会いは音楽になってまた咲く
邂逅將化為音樂再次盛放
-
銀河系の隅っこで
在銀河系的一角
-
同じ呼吸と同じハーモニー
同樣的呼吸與同樣的和音
-
ほら ほら 奇跡はここにある
你看 你看 奇跡就在這裡
-
始まるよジュビリー
要開始囉 這歡愉慶典
-
さあ朝夕 薄暮 薄明
來吧 朝夕 薄暮 曙暮微光
-
Let the music swing and swing
-
星屑のチューニングキーで
帶著繁星的調音鼓匙
-
電光石火ドラムライン
電光石火的鼓樂列隊
-
もっと遠く 遠く
行進至更遠 更遠處
-
終わらないジュビリー
永不落幕這歡愉慶典
-
さあ十人十色ベルアップ
來吧 十人十色揚管齊奏
-
Let the music sing and sing
-
探してよ Who is me?
來尋找吧 Who is me?
-
ねえ超新星と行進しよう
吶 伴隨超新星一同行進吧
-
ずっと遠く 遠く
一直至更遠 更遠處
-
今夜君の涙と
今夜你的淚水
-
僕の弱さが出会って
與我的軟弱相遇
-
歌になればいいなって笑う
要是能譜寫成歌就好了這樣相覷而笑
-
待っちゃくれないぜ
可不會再等下去呢
-
Show must go on
-
未完成な夜を救いたいから
因為想拯救這未完成的夜晚
-
ほらまだ奇跡を
我們仍會祈求著奇跡
-
僕らの奇跡を
祈求著我們的奇跡
-
祈って歌うよ
歌唱起來
-
続けようジュビリー
一起繼續這歡愉慶典
-
さあ乾杯よりも先に
來吧 在乾杯之前
-
Let the music swing and swing
-
ありえない瞬間速度
難以想像的瞬間速度
-
革命前夜マークタイム
革命前夜的踏步
-
もっと 遠く 遠く
行進至更遠 更遠處
-
終わらないジュビリー
永不落幕這歡愉慶典
-
もう最高潮カラーガード
已然迎來最高潮的旗隊
-
Let the music sing and sing
-
探してよ Who is me?
來尋找吧 Who is me?
-
ねえ超新星と行進しよう
吶 伴隨超新星一同行進吧
-
ずっと遠く 遠く
一直至更遠 更遠處
-
君と遠くまで
與你前往盡頭遠方