站長
245

ざらめ - あいみょん

日劇《如積雪般的永寂》(日語:降り積もれ孤独な死よ)主題曲

歌詞
留言 0

ざらめ

あいみょん


  • このむねさった

    將刺入這胸口的

  • 無名むめいやいばすべ何処どこ

    無名之刃拔出的方法在哪裡

  • そろそろ こうしてちゃ

    該是時候了 如果繼續這樣的話

  • あし犠牲ぎせいになるな

    差不多要完全犧牲自己了

  • どんな角度かくどねらってくるのか 予測よそくできない

    無法預測是從什麼角度瞄準的

  • いますぐげられるつよさは わせてなかった

    沒有立即就能逃脫的堅強

  • 感情かんじょうころせ” “むごさは承知しょうちで”

    “殺掉情感” “明知殘酷”

  • 自分じぶんむなぐらをつかんでいた

    抓住自己的衣領哭泣

  • えないで えないで えないで

    別消失 別消失 別消失

  • かせて また ととのえる

    這樣告誡自己 再次整理

  • わりたい 躊躇ためらわずきるひと

    想要改變 成為毫不猶豫地活著的人

  • このながもりみちただしくあるけるように

    為了能正確地走過這條漫長的森林之路

  • やっとつけた居場所いばしょ

    好不容易找到的容身之處

  • いつのこえせずにつぶれる

    不知不覺間連聲音都無法發出就崩潰了

  • んでふくらむ

    越是壓抑反而越膨脹

  • 本当ほんとうのこと にじんだノートのーと

    記錄真相的筆記變得模糊不清

  • 現状げんじょうがせ” “いたみは承知しょうちで”

    “剝離現狀” “明知會痛”

  • 何度なんどめぐらせ からなくなった

    反覆思考 變得不明白了

  • かないで かないで かないで

    別離開 別離開 別離開

  • そうとなえて また める

    這樣吟唱著 又一次將自己的情感封閉起來

  • すすみたい それなのにおどされている

    想要前進 但卻被威脅著

  • いまたたかうべきものは のろわれた自分じぶん身体からだ

    現在該與之戰鬥的 是被詛咒的自己的身體

  • 感情かんじょうころせ” “むごさは承知しょうちで”

    “殺掉情感” “明知殘酷”

  • 自分じぶんむなぐらをつかんでいた

    抓住自己的衣領哭泣

  • えないで えないで えないで

    別消失 別消失 別消失

  • かせて また ととのえる

    這樣告誡自己 再次整理

  • わりたい 躊躇ためらわずきるひと

    想要改變 成為毫不猶豫地活著的人

  • このながもりみちただしくあるけるように

    為了能正確地走過這條漫長的森林之路

  • えないで えないで えないで

    別消失 別消失 別消失

  • えないで えないで えないで

    別消失 別消失 別消失

  • このむねのこったなまりくずは いつかけるだろうか

    留在這胸口的鉛屑 有朝一日會融化嗎