secret base~君がくれたもの~ (10 years after Ver.)
本間芽衣子(茅野愛衣)、安城鳴子(戸松遥)、鶴見知利子(早見沙織)
站長
secret base~君がくれたもの~ (10 years after Ver.) - 本間芽衣子(茅野愛衣)、安城鳴子(戸松遥)、鶴見知利子(早見沙織)
電視動畫《我們仍未知道那天所看見的花名。》(日語:あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。)片尾曲。
原唱為日本女子樂團「ZONE」。
中文翻譯轉自:http://aphillip1.pixnet.net/blog/post/56733190
secret base~君 がくれたもの~ (10 years after Ver.)
secret base~你所給我的東西~ (10年後版.)
本間 芽衣子 (茅野 愛衣 )、安城 鳴子 (戸松 遥 )、鶴見 知 利子 (早見 沙織 )
-
君 と夏 の終 わり将来 の夢 和你在夏天結束之時 談論著將來的夢想
-
大 きな希望 忘 れない不會忘記那樣遠大的希望的
-
十年 後 の八月 また出会 えるのを信 じて相信十年之後的八月還會再見面的
-
最高 の思 い出 を…這是我最美好的回憶…
-
出会 いは ふっとした瞬間 帰 り道 の交差点 で歸途中的十字路口 相遇就在那突如其來的瞬間
-
声 をかけてくれたね「一緒 に帰 ろう」你對我說了「一起回家吧」
-
僕 は照 れくさそうに我把我羞紅的臉
-
カバン で顔 を隠 しながら藏在包包的後面
-
本当 は とても とても嬉 しかったよ其實內心是非常非常的開心啊
-
あぁ
花火 が夜空 きれいに咲 いて ちょっとセツナク 啊 煙火在夜空之中絢麗的綻放 心中卻湧上些許傷感
-
あぁ
風 が時間 とともに流 れる啊 微風伴隨著時間流逝了
-
嬉 しくって楽 しくって有過開心 有過歡樂
-
冒険 も いろいろしたね也有過各式各樣的冒險呢
-
二人 の秘密 の基地 の中 在我們倆的秘密基地裡面
-
君 と夏 の終 わり将来 の夢 和你在夏天結束之時 談論著將來的夢想
-
大 きな希望 忘 れない不會忘記那樣遠大的希望的
-
十年 後 の八月 また出会 えるのを信 じて相信十年之後的八月還會再見面的
-
君 が最後 まで心 から你直到最後分離時刻仍然在心裡
-
「ありがとう」
叫 んでたこと知 ってたよ喊出「謝謝了」 那樣的事情我是知道的喔
-
涙 をこらえて笑顔 でさようなら忍住快要決堤的淚水露出笑容和你道別
-
せつないよね
最高 の思 い出 を…竟會是如此難受啊 這是我最美好的回憶…
-
あぁ
夏休 みも あと少 しで終 わっちゃうから啊 暑假也在不久就要結束了呢
-
あぁ
太陽 と月 仲良 くして啊 太陽和月亮感情真好啊
-
悲 しくって寂 しくって有過悲痛 有過寂寞
-
喧嘩 も いろいろしたね也曾有過各種爭吵
-
二人 の秘密 の基地 の中 在我們倆的秘密基地裡面
-
君 が最後 まで心 から你直到最後分離時刻仍然在心裡
-
「ありがとう」
叫 んでたこと知 ってたよ喊出「謝謝了」 那樣的事情我是知道的喔
-
涙 をこらえて笑顔 でさようなら忍住快要決堤的淚水露出笑容和你道別
-
せつないよね
最高 の思 い出 を…竟會是如此難受啊 這是我最美好的回憶…
-
突然 の転校 で どうしようもなく你突然轉學的消息讓我措手不及
-
手紙 書 くよ電話 もするよ記得寫信給我 還要打電話給我喔
-
忘 れないでね僕 のことを別將我的事情忘掉啦
-
いつまでも
二人 の基地 の中 我會一直在屬於我們倆的基地裡的
-
君 と夏 の終 わり ずっと話 して夕日 を見 てから星 を眺 め和你在夏天結束之時 一直談天說地 直到看見夕陽落下仰望著星空
-
君 の頬 を流 れた涙 は ずっと忘 れない從你臉頰上滑落的淚水我永遠不會忘記
-
君 が最後 まで大 きく手 を振 ってくれたこと きっと忘 れない你直到最後還是大力的向我揮手的場景 也一定無法忘懷
-
だから こうして
夢 の中 で ずっと永遠 に…因為好似這樣就能永遠在夢中和你在一起了…
-
君 と夏 の終 わり将来 の夢 和你在夏天結束之時 談論著將來的夢想
-
大 きな希望 忘 れない不會忘記那樣遠大的希望的
-
十年 後 の八月 また出会 えるのを信 じて相信十年之後的八月還會再見面的
-
君 が最後 まで心 から你直到最後分離時刻仍然在心裡
-
「ありがとう」
叫 んでたこと知 ってたよ喊出「謝謝了」 那樣的事情我是知道的喔
-
涙 をこらえて笑顔 でさようなら忍住快要決堤的淚水露出笑容和你道別
-
せつないよね
最高 の思 い出 を…竟會是如此難受啊 這是我最美好的回憶…
-
最高 の思 い出 を…這是我最美好的回憶…