千の夜をこえて
Aqua Timez
Atsushi
千の夜 をこえて
穿越千夜
Aqua Timez
-
愛 されたいでも愛 そうとしない想愛卻不敢去愛
-
その
繰 り返 しのなかを彷徨 って在反覆中徬徨
-
僕 が見 つけた答 えは一 つ怖 くたって傷付 いたって我看見了一個答案 即使感到懼怕、受傷
-
好 きな人 には好 きって伝 えるんだ也要把喜歡的感覺傳達給喜歡的人
-
あなたが
僕 を愛 してるか愛 してないか你愛我嗎? 不愛嗎?
-
なんてことは もうどっちでもいいんだ
那樣的事已經都不在意了
-
どんなに
願 い望 もうが無論如何 祈求的願望
-
この
世界 には変 えられぬものが沢山 あるだろう以及這世上不會改變的事物 依然很多啊
-
そうそして
僕 があなたを愛 してるという事実 だけは那麼 我只愛著你這樣的事實
-
誰 にも変 えられぬ真実 だから是無法被任何人改變的真實
-
千 の夜 をこえて あなたに伝 えたい穿越千夜 想傳達給你
-
伝 えなきゃならないことがある卻有著無法傳遞的情感
-
愛 されたいでも愛 そうとしない想愛卻不敢去愛
-
その
繰 り返 しのなかを彷徨 って在反覆中徬徨
-
僕 が見 つけた答 えは一 つ怖 くたって傷 ついたって我看見了一個答案 即使感到懼怕、受傷
-
好 きな人 には好 きって伝 えるんだ也要把喜歡的感覺傳達給喜歡的人
-
気持 ちを言葉 にするのは怖 いよ でも將感覺訴諸言語令人畏懼
-
好 きな人 には好 きって伝 えるんだ但仍想把喜歡的感覺傳達給喜歡的人
-
この
広 い世界 で巡 り会 う喜 びを言葉 じゃ言 い表 せないね在這個廣大的世界裏 邂逅的欣喜是無法以言語表述的吶
-
だから
僕達 は微笑 み所以我們微笑著
-
色鮮 やかに過 ぎる秋 をドレミ で唄 って在色彩褪去的秋日唱出Do Re Mi
-
冬 を背 に春 の木漏 れ日 を待 ち將冬季拋擲在後 等待春天自枝葉間灑落的陽光
-
新 しく生 まれ変 わる誰 かを守 れるようにと新的生命再生 由誰來守護呢?
-
来 た道 と行 き先 振 り返 ればいつでも臆病 な目 をしていた僕 來時路與目的地 總是以怯懦的目光不斷回首過往的我
-
向 き合 いたい でも素直 になれない想與你面對面 但卻無法順遂心意
-
まっすぐに
相手 を愛 せない日々 を不斷重覆著無法愛著對方的日子
-
繰 り返 してはひとりぼっちを嫌 がった那一日 無法忍受孤獨一人的我
-
あの
日 の僕 は無傷 なままで人 を愛 そうとしていた想以完美無瑕的狀態去愛
-
千 の夜 をこえて今 あなたに会 いに行 こう穿越千夜 即使現在就去見你
-
伝 えなきゃならないことがある依然有著無法傳遞的情感
-
愛 されたいでも愛 そうとしない その繰 り返 しのなかを彷徨 って想愛卻不敢去愛 在反覆中徬徨
-
僕 が見 つけた答 えは一 つ怖 くたって傷付 いたって我看見了一個答案 即使感到懼怕、受傷
-
好 きな人 には好 きって伝 えるんだ也要把喜歡的感覺傳達給喜歡的人
-
その
想 いが叶 わなくたって好 きな人 に好 きって伝 える即使那樣的想法不會實現 把喜歡的情感傳達給喜歡的人
-
それはこの
世界 で一番 素敵 なことさ那是這個世上最美好的事情