Saya_
3,302

かけてあげる - DAOKO

作詞:DAOKO
作曲:小島英也(ORESAMA)・DAOKO
中文翻譯轉自:http://goo.gl/oYPWkR

歌詞
留言 0

かけてあげる

獻給你的戀愛魔法

DAOKO


  • hu hu hu hu

  • この世界に生まれたからには 形がちょっとだけ違うものが

    故事要從這世界 剛誕生的那時說起 形形色色的事物 一點一點改變了形狀

  • 混ざりあって重なりあって また違うものが生まれるから

    時而混合 時而交疊 某個未曾見過的東西 就這麼誕生了

  • それってなんだか面白い それってなんだか難しい

    有的時候看起來很有趣 有的時候做起來很困難

  • 昔昔あるところに アダムとイブがいたように

    很久很久以前 有一個地方 亞當和夏娃就住在那裏

  • つまりピンポイント ひとりとひとりがふたりになって

    然後 很難說準從什麼時候 一個人和另一個人開始成為了「我們」

  • 人々 沢山 あふれているけど 童話のような王子様なんて

    但是啊 在川流不息的人潮中 我卻找不到我的王子殿下

  • 端から端 ありとあらゆる各地

    從這處盡頭到那處彼端 找遍所有可能的角落

  • まず見当たらないわ 恥ずかしいことに

    該不會從一開始就沒有吧? 真叫人難為情啊

  • 初恋すらもほんとうか怪しい

    初戀這種東西 真的會降臨嗎?

  • まだ知らないことばかり

    搞不懂的事 還有很多很多

  • わたしの知ってる誰かの中に 裸足のプリンセス走れよ乙女

    但我知道那個人 一定就在那裏 光著腳奔跑吧 少女們!

  • アタリよプリンセスはじめよ男(お)と女(め)

    加油!要開始了,Boys & Girls!

  • hu hu hu hu

  • せかいのどこかでいま ふたりキスをしている

    現在 就在世界的某處 有誰和誰正在接吻吧

  • 魔法にかけてあげる 呪文の用意はいい?

    想對你施個魔法 記好咒語了嗎?

  • 魔法にかけてあげる 恋する準備はいい?

    想對你施個魔法 準備好墜入愛河了嗎?

  • 見つけちゃった 火つけちゃった

    當你們找到彼此 點燃愛情的火花

  • パッと見ポッとし ハッとした時には もう遅い

    第一次對上眼 第一次臉紅 回過神的時候 已經太遲了

  • お揃いのきもち どんと恋 ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー

    美妙的感覺 轟隆隆作響的愛戀 Don't Worry Be Happy

  • どっかのヒロインみたいに

    就像那些故事裡的女主角

  • 最近もっぱらきみのことばかり

    只是最近開始 迷戀上你啦

  • 詩人の言葉借り ポエムだって書くし

    向詩人借些靈感 熱戀中的人們總喜歡寫詩

  • はずかしいな わたし

    It's embarrassing , I said me

  • でもたのしいな 毎日

    But with happiness, ever since

  • むずかしいな 正直

    It's difficult always, honestly

  • あいたいな 毎日 正直

    Want to see you, every day, real and truly

  • はずかしいな わたし

    It's embarrassing , I said me

  • でもたのしいな 毎日

    But with happiness, ever since

  • むずかしいな 正直

    It's difficult always, honestly

  • あいたいな 毎日 正直

    Want to see you, every day, real and truly

  • 魔法にかけてあげる きらめくステッキ振りかざし

    想對你施個魔法 揮動星火點點的魔法棒

  • 魔法にかけてあげる 変身コンパクトきらきらり

    想對你施個魔法 閃亮華麗地變身吧

  • はじめての気持ち こんなに意識したことなかったのに

    初次墜入思念的心 雖然最開始連自己都沒察覺到

  • 動作にキシキシハートが震えて

    心臟先一步撲通撲通地跳動著

  • はあ。動悸にめまいもしかして病?

    唉 這樣的悸動 難道是生病了嗎?

  • ヤバイ このままじゃ 勇気を出して話しかけてみたら

    「不行啦! 再這樣下去…!」 鼓起勇氣 試著和你搭話

  • 意外に趣味とか合っちゃったりして なんとなく会っちゃったりして

    意外發現彼此相似的興趣 於是 我們就這樣相遇了

  • ここからの話 ながいながい話 ひとつ残念な話

    給你說個故事吧 一個很長很長 有點遺憾的故事

  • 魔法使いじゃなかったわたし

    其實 我從來就不是真正的魔法師

  • hu hu hu hu

  • せかいのここでいま ふたりキスをしている

    現在 我們就駐足在這裡 所以 來接吻吧

  • 魔法にかけてあげる とっくに効果なんて切れてたの

    我想施個魔法 雖然咒語什麼的 早就已經失效了

  • 恋をしていたきみは 最初から魔法なんてかかってなかったの

    墜入情網的你們啊 其實從最開始 就不是因為魔法而相愛的