HOW CLOSE YOU ARE
宮野真守
土崩
HOW CLOSE YOU ARE - 宮野真守
電視動畫《亞人》(日語:亜人)片尾曲ED1。
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3087676
HOW CLOSE YOU ARE
宮野 真守
-
願 い叶 うなら もう一度 君 の心 に触 れていたい若願望能再次實現 希望能再一次的 觸碰你的心
-
どんな
闇 でも探 してるんだ たったひとつの光 を無論是身在怎樣的黑暗 我也會持續不斷的尋找 世界僅此唯一的光芒
-
As I look up to the stars
我抬頭看著這片星空
-
遠 いけど同 じ星空 見上 げてる雖遙遠無法碰觸 但我們也仰望著 同樣的星空
-
心 の空 には零 れ落 ちそうな心中的天空 彷彿有著零碎散落的
-
君 の笑顔 と ぬくもり你的笑容以及溫暖
-
Hear me
聽我說
-
Until I went away and
直到我轉身離開
-
Faced the lonely days
面對著那蒼白孤獨的每一日
-
愛 することの意味 なんて分 かってたつもりだった原自以為自己非常了解愛的意義為何
-
Feeling everything that
曾擁有過的這一切
-
Was right in front of me
宛如雲煙般的消失在我眼前
-
大切 なもの失 って本当 の愛 に気付 いて當失去了重要之物時 才發現到那真正的愛
-
I'll tell you now, Just how close you are
此刻讓我傳達給你 我是多麼的需要你
-
Let me know that you're all right
讓我知道你過得很好
-
笑 っていて癒 える事 の無 い悲 しみも要記得笑著啊 即使有著無法痊癒的悲傷
-
心 の近 くで君 を感 じて それだけが僕 の光 に我能感受到你 就在我心的附近 因為你是我唯一的光芒
-
I see you
我能看見你
-
Until I went away and
直到我轉身離開
-
Faced the lonely days
面對著那蒼白孤獨的每一日
-
「
会 いたい」そんなことさえ伝 えられないなんて就連簡單的「好想見你」這樣的話語 也無從傳達
-
Feeling everything that
曾擁有過的這一切
-
Was right in front of me
宛如雲煙般的消失在我眼前
-
大切 なもの失 って本当 の愛 に気付 いて當重要之物已失去時 才意識到那才是真正的愛
-
I'll tell you now, Just how close you are
此刻讓我傳達給你 你從未在我心裡消失過
-
君 に何 を残 して あげられたんだろう能為你殘留下的東西 到底還剩下什麼
-
あの
日 に戻 れるのならば如果能夠再一次回到那天的話
-
君 を空 に探 して側 に居 る様 で在天空中尋找著你的身影 就像你就在身邊一樣
-
I was so gone Now I'll hold on
現在我將緊握你的雙手不放開
-
また
会 えるように笑 い合 えるように希望能夠再見一次面 也能夠再如當初一樣相視而笑
-
届 けたい想 い全部 夜空 に願 い込 めて想將這全部的心意 傳達給你 對著夜空中許下心願
-
I had to go away and
當時我不得不離開
-
Faced the lonely days
面對著那蒼白孤獨的每一日
-
愛 することの意味 なら今 伝 えられるから關於愛的意義 如今知道如何傳達了
-
離 れていても違 う旅路 でも即使相距遙遠 即使踏上不同的旅途
-
信 じて歩 いて行 く僕 らは繋 がってるから都要彼此相信著走下去 因為我們彼此相繫著
-
I'll tell you now, Just how close you are
此刻讓我傳達給你 你與我是如此的接近
-
you are …
如此的接近…