まるちゃん
811

Weekender Girl - 初音ミク

歌詞
留言 0

Weekender Girl

初音はつねミクみく

初音未來


  • きらびやかなストロボが

    光輝燦爛的流光

  • ときめくLED が

    令人悸動的LED

  • 私の手を取り走る

    它們牽起了我的手奔跑起來

  • つまずいて目が醒めた Ah

    但跌了一跤而從這個夢境中醒來

  • まだ頭の中にある

    在腦中還殘留著

  • 刺激的なラインと

    那刺激的光線及

  • 手元に流れる時間

    從手中不斷流逝的時間

  • 見比べたら溜め息

    從垃圾筒那傳來的嘆息聲

  • 巡り巡るの

    在我的周圍不停的盤旋

  • 退屈な日々を超える

    度過無聊的每一天

  • 今日も夢を見るわ

    今天也能再次夢到喲

  • 七色 輝く音

    閃耀著彩虹般的聲音

  • 空間を埋め尽くす

    不留任何縫隙的充滿著整個地方

  • 幸せ離したくないの

    像是決不想讓幸福溜走似的

  • ほら 両手を高く上げて

    來;將雙手高高舉起

  • プリズムの向こう側

    朝向稜鏡的那一端

  • 待ちきれない

    我已經迫不急待

  • Weekender Girl

  • どんなに睨んでみても

    不論怎麼樣的盯著月曆看

  • カレンダーはまだ真ん中

    這一週仍然只過了一半

  • ヘッドフォンから漏れ出した

    從雙手未及之處洩漏了出來

  • ビートはちょっと走り気味

    讓我感覺到心跳有點加快

  • 繰り返してく

    不斷的反覆下去

  • 日々を抜け出して

    逃離一成不變的每一天

  • 恋に落ちてゆく

    墜入愛戀之中

  • この体

    這個身體

  • 空中へ

    飄向空中

  • ふわり浮かんでく

    輕輕地飄浮著

  • 今日も夢を見るわ

    今天也能再次夢到喲

  • 七色 響くツイーター

    高音喇叭發出七彩的音色

  • 空間を満たしてく

    填滿了這裡所有的空間

  • 幸せ離したくないの

    像是決不想讓幸福溜走似的

  • ほら 両手を高く上げて

    來;將雙手高高舉起

  • プリズムの向こう側

    朝向稜鏡的那一端

  • 待ちきれない

    我已經迫不急待

  • Weekender Girl