Theo Cheng
21,482

トリセツ - コバソロ&Lefty hand cream

作詞
Kana Nishino
作曲
DJ Mass(VIVID Neon*)・Shoko Mochiyama・etsuco
編曲
Naoki Itai
發行日期
2015/10/16 ()

日影《女主角失格》(日語:ヒロイン失格)主題曲
作詞:Kana Nishino
作曲:DJ Mass(VIVID Neon*)/Shoko Mochiyama/etsuco


歌詞
留言 0

トリとりセツせつ

コバこばソロそろ&Lefty hand cream


  • このたびはこんなわたしえらんでくれてどうもありがとう。

    本次選擇了這樣的我非常感謝

  • 使用しようまえにこの取扱説明書とりあつかいせつめいしょをよくんで

    在您使用前請好好的閱讀此使用說明書

  • ずっとただしくやさしくあつかってね。

    並請一直正確且溫柔的對待我喔。

  • 一点物いってんものにつき返品へんぴん交換こうかんけません。

    此物品概不接收退換。

  • 了承りょうしょうください。

    請您見諒。

  • きゅう不機嫌ふきげんになることがあります。

    有可能突然心情不好。

  • 理由りゆうわけいても

    就算問理由

  • こたえないくせにっとくとおこります。

    雖然不回答你,但如果放著不管又會生氣。

  • いつもごめんね。

    一直以來很抱歉。

  • でもそんなときりずに

    雖然那種事(自顧自生氣)時常發生

  • とことんってあげましょう。

    還請您用心的繼續和我交往吧。

  • 定期的ていきてきめると長持ながもちします。

    定期的稱讚的話可長期使用(常常心情好)。

  • つめキレイきれいとか

    例如指甲真漂亮之類的

  • ちいさな変化へんかにもづいてあげましょう。

    小小的變化也請你注意到喔。

  • ちゃんとていて。

    好好的看著我。

  • でもふとったとか

    但如果是變胖之類的

  • 余計よけいなことは気付きづかなくていいからね。

    這樣多餘的事就請裝作沒注意到喔。

  • もしもすこふるくなってきて

    如果多少有點變舊(老)了

  • 目移めうつりするとき

    開始轉移目光時

  • ふたりがはじめて出逢であった

    請想起兩人初次相逢的時候

  • あのおもしてね。

    回憶起那時候吧。

  • これからもどうぞよろしくね。

    從今以後還請多多指教喔。

  • こんなわたしだけどわらってゆるしてね。

    雖然是這樣的我也請笑著原諒我喔。

  • ずっと大切たいせつにしてね。

    一直珍惜著我喔。

  • 永久えいきゅう保証ほしょうわたしだから。

    因為我是永久保固的。

  • 意外いがい一輪いちりんはなにもキュンきゅんとします。

    意外的一朵花也會心動。

  • なんでも

    在不是什麼特別的日子裡

  • ちょっとしたプレゼントぷれぜんと効果的こうかてきです。

    小小的禮物是相當有效的。

  • センスせんす大事だいじ

    品味是很重要的。

  • でもみじかくても下手へたでも

    但是縱使短短又不擅長的

  • 手紙てがみ一番いちばんうれしいものよ。

    寫一封信反而是最開心的喔。

  • もしもなみだれてしまったら

    如果在目光濕潤泛淚的話

  • やさしくって

    請溫柔的擦拭

  • ギュッぎゅっつよきしめて

    突然緊緊的擁抱

  • あなたにしかなおせないから。

    因為只有你可以維修好我。

  • これからもどうぞよろしくね。

    從今以後請你多多指教。

  • こんなわたしだけどわらってうなずいて。

    雖然是這樣的我笑著點著頭(表同意)。

  • ずっと大切たいせつにしてね。

    一直珍惜著我喔。

  • 永久えいきゅう保証ほしょうわたしだから。

    因為我是永久保固的。

  • たまには旅行りょこうにもれてって

    偶爾的旅行也請帶著我去喔

  • 記念日きねんびにはオシャレおしゃれディナーでぃなー

    紀念日時帶我去流行的店吃晚餐

  • がらじゃないとわず

    雖然這不是你的風格我也不會說

  • カッコかっこよくエスコートえすこーとして

    帥氣的護送著我

  • ひろこころふかあい

    用寬闊的心與深深的愛

  • 全部ぜんぶめて

    全部都接受

  • これからもどうぞよろしくね。

    以後也請你多多指教喔。

  • こんなわたしだけどわらってゆるしてね。

    雖然是這樣的我也請笑著原諒我喔。

  • ずっと大切たいせつにしてね。

    一直珍惜著我喔。

  • 永久えいきゅう保証ほしょうわたしだから。

    因為我是永久保固的。