站長
808

クリスマスの夜 - 奥華子

中文翻譯參考:https://music.163.com/#/song?id=1327987869

歌詞
留言 0

クリスマスくりすますよる

おく華子はなこ


  • Merry christmas 今はまだ

    聖誕快樂 直到現在

  • 忘れることなんて出来そうもないけど

    我也難以將你忘記

  • Silent night 今日は願うよ

    寂靜的夜 今天我會為你祈禱

  • 僕は君が好きだよ

    我還喜歡著你唷

  • だから君よ幸せになれ

    所以請你一定要幸福

  • 粉雪が降り積もる街で

    細雪籠罩的街上

  • 君と手を繋いで歩いてた

    曾與你牽手走過

  • 「寒いね」と言える事が

    說著「好冷呀」

  • どれだけ幸せか知らなかった

    那時的我還不知道這有多麼的幸福

  • 君は今頃 誰かの隣りで

    此刻的你在誰身邊

  • 「寒いね」なんて言ってるのかな

    說著「好冷」呢

  • その一瞬だけでも 僕を思い出すかな

    就算只有一瞬間 你會想起我嗎

  • Merry christmas 雪はまだ

    聖誕快樂 雪依然

  • 僕の胸の中で 溶けそうもないけど

    在我心中似乎還沒有溶化

  • Silent night 情けないほど

    寂靜的夜 說來真是可悲

  • 僕は君が好きだよ

    我還喜歡著你唷

  • だから君よ幸せになれ

    所以請你一定要幸福

  • 街路樹に光るイルミネーション

    行道樹上的霓虹燈閃爍

  • ヘッドライトが紛れて揺れている

    和車燈光線混淆搖晃

  • 「綺麗だね」君の声が聞こえた気がした あの日のように

    「好美啊」我感覺好像聽到你的聲音 就和那天一樣

  • 君じゃなければ意味がないことを

    如果不是你 不管做什麼

  • 何をしていても 思い知るんだよ

    都沒有了意義 現在的我才深深體會

  • 偶然でもいい もう一度 君に会いたい

    是偶遇也好 我還想再見你一次

  • 愛は消えないままで

    愛就這樣消逝了

  • キャンドルの明かりが こんなにも切なくて

    蠟燭的光亮 也是如此的悲傷

  • 二人出会えたことも

    我們兩人的相遇和別離

  • 別れたこともすべてに

    以及所有一切

  • 意味があると信じてるから

    我相信都有其意義

  • Merry christmas 今はまだ

    聖誕快樂 直到現在

  • 忘れることなんて出来そうもないけど

    我也難以將你忘記

  • Silent night 今日は願うよ

    寂靜的夜 今天我會為你祈禱

  • 僕は君が好きだよ

    我還喜歡著你唷

  • だから君よ幸せになれ

    所以請你一定要幸福