

アルカリレットウセイ
初音ミク

喵微
アルカリレットウセイ - 初音ミク
Music&Lyrics:Kairiki bear(かいりきベア)
■Illustration:(ノω・、)(https://www.pixiv.net/member.php?id=4457)
翻譯:北野ナニ
修正,潤色:Z
アルカリレットウセイ
強鹼性劣等生
初音 ミク
初音未來
-
ココロぽつり 張り詰め プツリ
心臟孤零零 抽搐之中 被刺穿
-
四六時 背伸び 徒に病み
總是 愛逞強 平白無故 陷入病痛
-
ココロ肯定 出来ず 擦りキズ
心臟肯定 尚未 抹去傷痕
-
しのぐコノ毒 至らず孤独
忍受著這份毒 直至孤獨
-
彩って 精一杯 頑張ったって 真っ赤っ赤
竭盡全力 將之染上血紅
-
無個性 劣等生 聞きたくないよ
沒有個性的劣等生什麽的 再也不想聽到了啊
-
ルルカリリカルラ リラルララ 嫌いにならないで
露露卡莉莉卡嚕啦 哩啦嚕啦啦 不想變得被人厭惡
-
ドロリ泥マミレ 存在の意義を知りたくて
在泥濘中跋涉 想要知道自己存在的意義
-
ルルカリリカルラ リラルララ 置いていかないで
露露卡莉莉卡嚕啦 哩啦嚕啦啦 不要把我置之不理
-
クラリ暗がりの中 故に前も見えなくて
沈溺黑暗 從此刻起 前路已然不見
-
ココロの歪 匿い微熱
心臟走型 隱匿溫度
-
忍ぶコノ毒 終いに孤独
忍耐著這份毒 孤獨而終
-
繕って 愛いっぱい 振る舞ったって 目眩 マイ マイ
修繕著 注滿愛 暈眩之中躍動飛舞
-
「頑張って」「笑って」 聞きたくないよ
「加油啊」「笑一笑」什麽的 再也不想聽到了啊…….
-
ルルカリリカルラ リラルララ 離れてかないで
露露卡莉莉卡嚕啦 哩啦嚕啦啦 不要離開我啊
-
閉ざし閉ざされ この世界に 異議とか唱えて
完全封閉的這個世界中 歌頌異議
-
ルルカリリカルラ リラルララ 見捨てないでいて
露露卡莉莉卡嚕啦哩啦嚕啦啦 不要眼睜睜的抛棄我啊
-
澄み渡る空の青色が 今も眩しくて
那澄澈碧藍的天空 如今依舊炫目
-
ルルカリリカルラ リラルララ 何も変われなくて
露露卡莉莉卡嚕啦 哩啦嚕啦啦 最終什麽都沒有改變
-
踏まれ踏み外した未来(あす)でも ゴール駆け抜けて
盡管踏上了無法預知的未來(明天) 也要向著終點奔去
-
ルルカリリカルラ リラルララ 変わりゆく世界は
露露卡莉莉卡嚕啦 哩啦嚕啦啦 這個逐漸改變的閃耀世界
-
キラリ嫌いだらけ だけれど ぬくもりも感じて
即使充斥著令人厭惡的種種 卻依舊讓我感受到了溫暖
-
ありのままの自分で
找到了真實的自我