ゴーゴー幽霊船
米津玄師
七七四凜絮
ゴーゴー幽霊船 - 米津玄師
MUSIC & MOVIE: 米津玄師(Kenshi Yonezu)
1st Album『diorama』2012/5/16(Wed) RELEASE
DGLA-10016 2,500yen(tax in)
HP → http://reissuerecords.net/
twitter → https://twitter.com/hachi_08
ハチという名義でボーカロイド楽曲も作っています。 → mylist/12682175
ゴーゴー 幽霊船
gogo幽靈船
米津 玄師
-
ちょっと
病弱 なセブンティーン 稍嫌病弱的17歲
-
枯 れたインク とペン で絵 を描 いて用乾涸的墨水和鋼筆塗塗畫畫
-
継 いで接 いでまたマザーグース 接二連三還是鵝媽媽
-
夜 は何度 も泣 いてまた明日 夜晚之中不知落淚多少又是一天
-
回 る発条 のアンドロイド 上發條的機器人
-
僕 の声 と頭 はがらんどう我的聲音和腦袋空蕩蕩
-
いつも
最低 な気分 さ心情總是差到極點
-
君 に愛 されたいと願 っていたい想要許願被你所愛
-
ずっと
病欠 のセブンティーン 一直因病缺席的17歲
-
曇 らないまま今日 を空 き缶 に今天也悶悶不樂地往空罐裏
-
空 の雷管 とペーパー バッグ 塞進空雷管和紙袋子
-
馬鹿 みたいに呼吸 を詰 め入 れた像笨蛋似的將呼吸封在裏面
-
あいも
変 わらずにアンドロイド 一如既往仍是機器人
-
君 を本当 の嘘 で騙 すんだ用真實的謊言將你欺騙
-
僕 は幽霊 だ本当 さ我是個幽靈 是真的啊
-
君 の目 には見 えないだろうけど不過大概不能映入你的眼中吧
-
そんなこんなで
歌 っては這樣那樣唱著歌兒的
-
行進 する幽霊船 だ是前進的幽靈船
-
善 いも悪 いもいよいよ無 い不論善惡終是不復存在
-
閑静 な街 を行 く行進在寂靜的街道上
-
電光板 の言葉 になれ變成電光板上的話語吧
-
それゆけ
幽 かな言葉 捜 せ好了去吧尋找那微弱的詞句吧
-
沿線 上 の扉 壊 せ將沿線的門扉破壞
-
見 えない僕 を信 じてくれ相信這看不見的我吧
-
少年兵 は声 を紡 げ少年兵組織出語句
-
そこのけ
粒子 の出口 隠 せ快快讓開 把粒子的出口藏起來
-
遠 い昔 のおまじないが因為遠古的咒語就要
-
あんまり
急 に笑 うので過於唐突地笑出聲來
-
ちょっと
病弱 なセブンティーン 稍嫌病弱的17歲
-
今日 も映画 みたいな夢 うつつ今天也在電影般的夢境中半睡半醒
-
愛 も絶 え絶 えの景色 だ夢中所見是連愛也斷斷續續的風景
-
そこでどんな
夢見 てもしょうがない在那裡無論做什麼夢也無可奈何
-
回 る発条 のアンドロイド 上發條的機器人
-
汚物 ヤンキー 公害 メランコリー 污物 不良少年 公害 憂鬱
-
知 ってほしいんだ全部 我全都想讓你知道
-
そう
君 の手 を引 き連 れて戻 すのさ沒錯就牽著你的手回去啊
-
そんなこんなで
歌 っては這樣那樣唱著歌兒的
-
目 を剥 く幽霊船 だ是怒目圓瞪的幽靈船
-
前 も後 ろもいよいよ無 い不管前後終是不復存在
-
なら
全部 忘 れて那麼就全都忘記吧
-
ワアワア ワアワア 哇 哇 哇 哇
-
太陽系 の奥 へ進 め向著太陽系的深處進發吧
-
飛 び込 め一二の三で跨 がれ縱身跳入 數著一、二、三跨越吧
-
沿線 上 の扉 壊 せ將沿線的門扉破壞
-
まんまの
言葉 信 じてくれ相信我原原本本的話語吧
-
扁桃体 の奥 を使 え用上扁桃體的深處
-
ほれ
見 ろそんなにせぐりあげて看吧抽噎得這麼厲害
-
遠 い昔 のおまじないが只要遠古的咒語
-
たちまちのうちにはびこれば
立刻蔓延開的話
-
三千 年 の恨 み放 て發洩出三千年的怨恨
-
飛 べ飛 べ皆 で拡声器 持 て飛吧飛吧大家拿起擴音器
-
沿線 上 の扉 壊 せ將沿線的門扉破壞
-
本当 のことさ信 じてくれ這可是真的啊相信我吧
-
幽霊船 は怒 り散 らせ幽靈船把怒氣四處發散
-
みてろよ
今度 は修羅 に堕 ちて看著吧這次就要墜入修羅道了
-
遠 い昔 のおまじないが遠古的咒語
-
あんまりな
嘘 と知 るのさ定會知道這是過火的謊言