站長
3,317

僕たちは戦わない - AKB48

中文翻譯轉自:http://blog.yam.com/Vikjlz0/article/88746928

歌詞
留言 0

ぼくたちはたたかわない

我們不戰鬥

AKB48


  • 僕たちは戦わない

    我們不戰鬥

  • 愛を信じてる

    我們相信愛

  • 振り上げたその拳

    揮舞著舉起的拳頭

  • 誰も下ろす日が来るよ

    每個人都有放下的一天

  • 憎しみは連鎖する

    憎恨會產生連鎖效應

  • だから今 断ち切るんだ

    所以現在 就要斬斷

  • この世界で流れ落ちる涙の総量決ってるなら

    如果世界流下的淚水總量是固定的

  • みんなで分かち合おうか

    要不要就讓我們大家一起分擔呢

  • 僕たちは戦わない

    我們不戰鬥

  • 明日を信じてる

    我們相信明天

  • 絶望の雲の下

    絕望的雲層下

  • 切れ間に青空 探せ!

    在縫隙間探索 藍天!

  • 君が思うより

    比起你認為的

  • 人間(ひと)はやさしい

    人其實更善良

  • 何もあきらめるな

    所以什麼都不要放棄啊

  • 微笑みは太陽だ

    微笑是太陽

  • 冷えた仲 暖めるよ

    會將冷掉的情感 回溫喔

  • もし誰かが胸の奥に怒りの理由を溜めているなら

    若有人在心裡累積了憤怒的原因

  • すべてを聞いてあげよう

    就讓我傾聽所有吧

  • 僕たちは戦わない

    我們不戰鬥

  • 愛を信じてる

    我們相信愛

  • ただ殴り合っていたって

    就算是互相鬥毆

  • 時間は解決しないさ

    時間也無法解決

  • たった一つのボタン

    不過只是一個鈕釦

  • 掛け違えて

    扣錯罷了

  • 啀み合った

    就互相咒罵

  • 今日までの不幸

    過去的不幸

  • 許し合おうよ

    就彼此原諒了吧

  • 僕たちは戦わない

    我們不戰鬥

  • 愛を信じてる

    我們相信愛

  • 振り上げたその拳

    揮舞著舉起的拳頭

  • 誰も下ろす日が来るよ

    每個人都有放下的一天

  • ラララ…(いつか)

    啦啦啦…(總有一天)

  • ラララ…(きっと)

    啦啦啦…(一定會的)

  • ラララ…

    啦啦啦…