站長
703

空とキミのメッセージ - ChouCho

電視動畫《翠星上的加爾岡緹亞》(日語:翠星のガルガンティア)第2話-第12話片尾曲。
中文翻譯轉自:http://blog.yam.com/kagayaku/article/63346399

歌詞
留言 0

そらキミきみメッセージめっせーじ

ChouCho


  • キミの瞳にこの世界は どんな風に映ってるんだろう

    在你的眼中這個世界 是呈現怎樣的風貌呢

  • この海で何を見つけてくのかな

    在這片大海中能夠發現什麼呢

  • 不器用な手で少しずつ 風の行方をつかむように

    用這雙笨拙的手一點一點地捕捉風的行蹤

  • 自分のチカラで進んでいくんだ

    用自身之力向前邁進

  • きっといつかその時は来るよ

    總有一天 那個時刻會到來

  • 少し寂しいのはキミの空が眩しいからだね

    之所以感到有些寂寞 是因為你的天空太耀眼了呢

  • がんばってる姿が うれしくてうれしくて だから

    為那努力奮鬥的身影感到高興 所以

  • わたしだって変わらなくちゃって決めたの

    即便是我 也決定要做出改變

  • ダイジョウブって言わせて いつまでもいつまでも 傍で見てるよ

    讓我對你說出「沒問題」 無論何時 無論何時 我都會在旁邊看著哦

  • キミらしい今日のなかへ 会いにいくよ

    向著有你的今日 與你相見

  • 明日旅立つ未来なら そっと受け止めてあげたいけど

    如果明天是必須步上旅途的未來 雖然想要靜靜地去接受

  • まだ上手く笑える自信はないの

    仍然沒有能夠開心地笑出來的自信

  • 見送るだけじゃ切なくて すぐに後悔してしまうから

    只是目送著你便感到悲傷 馬上就後悔了

  • 隣に並べるわたしになりたい

    想要成為能夠站在你身邊的人

  • きっとそれは初めてのキモチ

    一定是第一次有這樣的心情

  • こんな歯痒いくらい青い空に憧れるなんて

    像這樣焦急地憧憬著青空之什麼的

  • 水平線に溶けそうな 光へと光へと 目指す

    向著宛如溶解於水平線中的那道光而去

  • 真っ直ぐに、もう迷わないからね

    筆直地前近、已經不會再感到迷網了

  • 大好きって言わせて いつの日かいつの日か 素直な心で

    讓我對你說「最喜歡你了」 總有一天 有朝一日 用坦率的心

  • 言葉にかわる朝が待っているんだ

    等待能夠代替言語的朝晨來臨

  • がんばってる姿が うれしくてうれしくて だから

    為那努力奮鬥的身影感到高興 所以

  • わたしだって変わらなくちゃって決めたの

    即便是我 也決定要做出改變

  • ダイジョウブって言わせて いつまでもいつまでも 傍で見てるよ

    讓我對你說出「沒問題」 無論何時 無論何時 我都會在旁邊看著哦

  • キミらしい今日の空が綺麗

    有你的今日 天空依舊美麗

  • 水平線に溶けそうな 光へと光へと 目指す

    向著宛如溶解於水平線中的那道光而去

  • 真っ直ぐに、もう迷わないからね

    筆直地前近、已經不會再感到迷網了

  • 大好きって言わせて いつの日かいつの日か 素直な心で

    讓我對你說「最喜歡你了」 總有一天 有朝一日 用坦率的心

  • 言葉にかわる朝が待っているんだ

    等待能夠代替言語的朝晨來臨