站長

here and there - やなぎなぎ

電視動畫《奇諾之旅 -the Beautiful World-》(日語:キノの旅 -the Beautiful World-)片頭曲
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=516318226

歌詞
留言 0

here and there

やなぎなぎ


  • またたいたひとみんだ つづスカイラインすかいらいん

    閃爍的眼瞳中 不斷映入的是 那綿延不斷的天際線

  • 空遠くうえん夕虹ゆうにじ 地面じめんには一路いちろわだち

    遠方天空上掛著傍晩的彩虹 地面上一道車輪的印子

  • どこへいこうか

    該去往何方?

  • "どこへだっていいのさ"

    “莫問前程”

  • 此処ここかしこが目的地もくてきち

    到處皆為目的地

  • てまで とおくなるようたびをしよう

    直到世界盡頭 漫無目的地旅行吧

  • ここにはボクぼくがいて そこにキミきみがいる

    我在此處 你在那方

  • それだけで 明日あしたにかわるから

    只是那樣 明天就將會改變

  • ひかり七色なないろこころうばわれるけれど

    雖然那七彩的光芒 讓我著迷

  • あのはしのたもとは いま大雨おおあめんでいるんだ

    但是在那座橋畔 現在正下著大雨

  • かなしんでるそれとも

    儘管悲從中來

  • かさをまわしながら おどっているかもね

    但還是會轉動著雨傘 在雨中翩翩起舞吧

  • こうか このたしかなことをよう

    出發吧 用這雙眼去看個清楚吧

  • 夕方ゆうがたにじのあとは 青空あおぞらつづくはずだから

    在那傍晚的彩虹之後 一定有著連綿不絶的青空

  • 明日あしたはうららかさ

    明天依然風和日麗

  • てまで とおくなるようたびをしよう

    直到世界盡頭 漫無目的地旅行吧

  • ここにはボクぼくがいて そこにキミきみがいる

    我在此處 你在那方

  • それだけで 明日あしたがかわるから

    只是那樣 明天就將會改變