ふたりの世界
あいみょん
站長
ふたりの世界
あいみょん
愛繆
-
いってきますの
キス おかえりなさいのハグ 出門前的親吻 回家後的擁抱
-
おやすみなさいの
キス まだ眠 たくないのセックス 道晚安的親吻 還不想睡的纏綿
-
お
風呂 からあがったら少 し匂 いを嗅 がせて洗好澡後 聞到一點味道
-
まだ
タバコ は吸 わないで赤 いワイン を飲 もう先不要抽菸 來喝點紅酒吧
-
悲 しいだけなら こんな恋 はしてない假如只有悲偒 就不會談這種戀愛
-
あなたの
声 だったり笑 い方 が好 き喜歡你的聲音還有笑的方式
-
あまり
優 しくないし仕事 ばかりだけれど雖然不太溫柔 也只注重工作
-
この
前 二人 で見 に行 ったライオン の赤 ちゃん就像之前我倆去看的獅子寶寶
-
いつになったら
私 のことを嫌 いになってくれるかな什麼時候 你才會開始討厭我呢
-
そんなことばかり
期待 している私 は總是期待著的我
-
ちょっと
ズル いかな否有些狡猾呢
-
サヨナラ って言 わないでって言 うくせに雖然我說不要跟我提分手
-
いつも
私 が「さよなら」を告 げるのにね但每次都是我說「我們分手吧」
-
自己 中心的 に進 む恋愛 とこの先 の不安 が以自我為中心而進行的戀愛與今後的不安
-
混 ざり合 って抱 き合 って今 がある混合在一起 擁抱在一起 於是成就了現在
-
それはF
コード それはGコード それはDコード 那是F和弦 那是G和弦 那是D和弦
-
私 が教 えたギター は今 どんな感 じ?我教你彈的吉他 現在練得如何?
-
私 あなたがいつもコンビニ で買 う我以為自己很清楚你每次在便利商店買的咖啡
-
コーヒー は分 かってたつもりなのに但還是買錯了真令人訝異
-
間違 えちゃったことがショック で今日 は寝 れないみたい今天似乎有些睡不著
-
いつになったら
私 のことを嫌 いになってるくれるかな什麼時候 你才會開始討厭我呢
-
そんなことばかり
考 えている私 は總是期待著的我
-
ちょっと
ズル いかな是否有些狡猾呢
-
大好 きだって言 えばいつも静 かに頷 いて只要說最喜歡你了 你總是靜靜的點頭
-
「
知 ってる」って笑 うのよ笑著說「我知道呀」
-
その
シワシワ な笑顔 とかすれた声 がある生活 に那充滿皺紋的笑容與沙啞的聲音
-
満 たされて幸 せで今 がある充滿了生活 因為幸福於是成就了現在
-
そばにいるだけで
幸 せだなんて只因有你在身邊就感到幸福
-
私 そんなこと今 まで一度 も思 ったことないわ像這種情況我一次也沒感受過呀
-
でも
勘違 いしないで嫌 いなわけじゃないのよ不過你別搞錯了 我並不討厭喔
-
私 だってよく分 からないわ なぜ泣 いているのか其實我也搞不清楚啊 為什麼我哭了出來呢
-
いつになっても
私 のことを好 きでいてほしいけど雖然希望你能永遠喜歡我
-
そんな
ワガママ ばかり言 う私 は但總是任性的我
-
ちょっと
ズル いかなダメ かな嫌 かな是否有些狡猾吧 這樣不行吧 你不喜歡吧
-
サヨナラ って言 わないでって言 うくせに雖然我說不要跟我提分手
-
いつも
私 が 「さよなら」を告 げるのにね但每次都是我說「我們分手吧」
-
自己 中心的 に進 む恋愛 とこの先 の不安 が以自我為中心而進行的戀愛與今後的不安
-
混 ざり合 って抱 き合 って満 たされて幸 せで混合在一起 擁抱在一起 充滿了生活 因為幸福
-
大好 きで ちょっと嫌 いで今 がある最喜歡你了 但又有點討厭 於是成就了現在