Stars in the rain
Aimer
站長
Stars in the rain
Aimer
-
So close so far
若近若遠
-
きっと
目 を閉 じたんだろう一定一直緊閉著雙眼吧
-
Rainbows or stars
彩虹或是星光
-
ずっと
見 つけれなくて一直尋找著它們的蹤影卻至今未果
-
街 を今 傘 もささずに宛 てもなくて此刻沒有打傘的我佇立在街頭 不知道自己該何去何從
-
そして
凍 えそうな雨 に また泣 きそうな夢 を陣陣冰雨就快將我凍結在原地 夢想它再一次泫然欲泣
-
ただ
失 くさないように片寄 せあった二人 為了從此再也不會丟失 我們並肩依偎著彼此
-
Tonight may be, we'll see the stars in the rain…
今夜或許我們會在雨裡看見璀璨的星光…
-
Tonight may be, we'll see the stars in the rain…
今夜或許我們會在雨裡看見璀璨的星光…
-
So close so far
若近若遠
-
Miles away, right past what I know
我憶起的往昔匆匆而逝
-
Rainbows of stars
彩虹的星光
-
How could I ever be afraid…
我怎麼會害怕過呢…
-
Out of my window
我的窗外
-
I found a reason to breathe
我發現得以呼吸的原因
-
Beyond the bright lights
明亮的燈光
-
It shows
似乎是
-
When it's all over I see
一切都結束了 我明白了
-
I just want to hold onto this dream
我只想緊握這夢境
-
We're going in circles again
我們再次陷入那漩渦中
-
I wouldn't trade it for anything
我不會用以換取什麼
-
Tonight maybe, we'll see the stars in the rain…
今夜或許我們會在雨裡看見璀璨的星光…
-
Tonight maybe, we'll see the stars in the rain…
今夜或許我們會在雨裡看見璀璨的星光…
-
Rainbows or stars
彩虹或是星光
-
ずっと
見 つけれなくて一直尋找著它們的蹤影卻至今未果
-
凍 えそうな雨 に また泣 きそうな夢 を陣陣冰雨就快將我凍結在原地 夢想它再一次泫然欲泣
-
ただ
失 くさないように肩 寄 せあった二人 為了從此再也不會丟失 我們並肩依偎著彼此
-
Tonight may be, we'll see the stars in the rain…
今夜或許我們會在雨裡看見璀璨的星光…
-
Tonight may be, we'll see the stars in the rain…
今夜或許我們會在雨裡看見璀璨的星光…