フレフレ! 青春賛歌
和泉一織(増田俊樹)、七瀬陸(小野賢章)、九条天(斉藤壮馬)
まるちゃん
フレ フレ ! 青春 賛歌
Hurrah! 歌頌青春
和泉 一織 (増田 俊樹 )、七瀬 陸 (小野 賢章 )、九条 天 (斉藤 壮馬 )
-
ah~ah~ah~
-
Wow Wow Wow Wow ~ Wow
-
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
-
Wow Wow Wow Wow ~ Wow
-
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
-
地球儀 を回 して見 てた ちっぽけに思 っていた轉著地球儀看著它 我渺小地思考
-
想像 よりもずっと世界 は広 いよミステリー 世界比起我想像中 還要來得廣大 Mystery
-
今 僕 が抱 えている悩 みなんて比 べてみたら現在我所懷抱的煩惱 跟世界比起來
-
何 百分 の一 だろう只是它的幾百分之一呢?
-
ぶつかって
初 めて気 づく悔 しさ眠 れず互相衝突 初次發現的懊悔 讓我失眠
-
答 え探 していた もがいていた尋找答案 拚命掙扎著
-
長 い夜 も度過漫漫長夜
-
GO!! GO!! On your dream!!
-
フレ フレ !唄 え青春 賛歌 未来 はすぐそこHurrah! Hurrah! 歌頌青春 未來近在眼前
-
そうさ
悩 んだ日々 を宝 にして (yeah!)沒錯 就把煩惱歲月 當成寶物 (yeah!)
-
フレ フレ !唄 え青春 賛歌 未来 へ旅立 てHurrah! Hurrah! 歌頌青春 啟程前往未來
-
だって
動 いてるんだ僕 らの今 正在轉動屬於我們的當下
-
うずくまってた
心 の鍵 を開 けたら曾經蹲低蜷縮的心 只要打開那道鎖
-
きっと
新 しい世界 に会 えるんだ我們一定就能夠和 嶄新的世界相遇
-
Wow Wow Wow Wow ~ Wow
-
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
-
Wow Wow Wow Wow ~ Wow
-
Wow Wow Wow Wow Wow Wow
-
何 でも競 い合 って そして馬鹿 みたいに笑 って什麼都要和彼此爭 一起笑得像傻瓜
-
時 には支 え合 える仲間 が出来 たりして時而也會互相扶持 結交到這種夥伴
-
自分 じゃない誰 かの事 思 いやる気持 ちに不只顧自己 也開始把他人放在心上
-
誇 らしさを感 じたよ這種心情令我自豪
-
傷付 いて初 めて知 った痛 みや傷付 け受了傷 第一次知曉痛楚與傷人
-
たとえ
嫌 われても真 っすぐなパッション 哪怕被誰討厭 這直率的Passion
-
伝 えたいんだ也想讓你感受
-
GO!! GO!! On your mark!!
-
フレ フレ !唄 え青春 賛歌 未来 はすぐそこHurrah! Hurrah! 歌頌青春 未來近在眼前
-
そうさ
誰 もが持 ってる煌 めくもの (yeah!)沒錯 任誰都擁有的 閃耀事物 (yeah!)
-
フレ フレ !唄 え青春 賛歌 未来 へ旅立 てHurrah! Hurrah! 歌頌青春 啟程前往未來
-
だって
止 まらないんだ ときめく鼓動 這份怦然心動 無法停歇
-
丸 くなってた背筋 をしゃんと伸 ばせば曾經彎腰駝背的身姿 只要挺起胸膛
-
きっと
空 掛 ける虹 にもなれるんだ我們一定就能成為 高掛天空的彩虹
-
ぶつかって
初 めて気付 く悔 しさ互相衝突 初次發現的懊悔
-
眠 れず答 え探 していた もがいていた讓我失眠 尋找答案 拚命掙扎
-
長 い夜 も度過漫漫長夜
-
GO!! GO!! On your dream!!
-
フレ フレ !唄 え青春 賛歌 未来 はすぐそこHurrah! Hurrah! 歌頌青春 未來近在眼前
-
そうさ
悩 んだ日々 を宝 にして (yeah!)沒錯 就把煩惱歲月 當成寶物 (yeah!)
-
フレ フレ !唄 え青春 賛歌 未来 へ旅立 てHurrah! Hurrah! 歌頌青春 啟程前往未來
-
だって
動 いてるんだ僕 らの今 正在轉動屬於我們的當下
-
うずくまってた
心 の鍵 を開 けたら曾經蹲低蜷縮的心 只要打開那道鎖
-
きっと
新 しい世界 に会 えるんだ我們一定就能夠和 嶄新的世界相遇
-
(Wow Wow Wow Wow ~ Wow)
-
(Wow Wow Wow Wow Wow Wow)
-
(Wow Wow Wow Wow ~ Wow
-
(Wow Wow Wow Wow Wow Wow)
-
(Wow Wow Wow Wow ~ Wow)「…
私 たちなら届 きます」(Wow Wow Wow Wow ~ Wow)「…我們絕對能夠達成」
-
(Wow Wow Wow Wow ~ Wow)「
ボク たちも負 けないよ」(Wow Wow Wow Wow ~ Wow)「我們可也不會輸哦」
-
(Wow Wow Wow Wow Wow Wow)「みんなでだったら
出来 るよ! いくよ!」(Wow Wow Wow Wow ~ Wow)「我們大家一定可以的! 上吧!」