Flugel
リヒト・ジキルランド・轟(島崎信長)
Heathnia
Flugel
羽翼
リヒト ・ジキル ランド ・轟 (島崎 信長 )
-
イメージ の音 片 (カケラ )を紡 ぐように運用想像的碎片
-
魂 は奏 でる唯一無二 の旋律 (フレーズ )を編織出生命中獨一無二的樂章
-
いいかよく
聞 け何 かを望 み聽好了 為了所欲
-
努力 することが自分 であることだ並努力去達成願望 就是存在的意義
-
俺 には見 える想像 という翼 が我看得見 想像的翅膀
-
そして
聴 こえる羽 ばたく音 が也能聽見 它拍動之聲
-
der Flugel des Engels
伸展天使之翅
-
イノチ を研 ぎ澄 ませて聴衆 に捧 ぐ天使 の音色 向聽眾獻上 能讓生命綻放光芒的天使音色
-
さあ
感 じてみろ お前 のその心 全部 で そして涙 しろ現在就用你心中的一切 去感受吧 流淚吧
-
ステージ に浮 かんだスポットライト 在舞台的聚光燈下
-
指先 が奏 でる夢 たちのアルペジオ 彈奏著夢的和弦
-
言 い訳 ・戯言 …どうしようもねぇな盡說些藉口和戲言…你真是沒救了啊
-
虚 しくねえのか?何 から逃 げてんだ?不覺得空虛嗎? 你到底在逃避些什麼?
-
そうだ
歌 え創造 しろよ希望 を就是這樣 歌唱吧 去創造希望吧
-
光 も影 も全 ては'今 'だ不論光和影 一切都因為是當下才有意義
-
der Flugel des Engels
天使之翅拍動著
-
掲 げたその理想 へと手 を伸 ばして掴 め!掴 め!向遠大的理想伸出手吧 抓住它! 得到它!
-
さあ
証明 してやる誓 った信念 (おもい)を強欲 に幕 が下 りるまで現在就證明我堅定的信念給你看 直到人生布幕拉下為止
-
どんな
場面 (シーン )も痛 みも そうだ自分自身 の生 き様 だろう?不管怎樣的經歷和傷痛 都是屬於自己獨特的生命紋路
-
さあ
生 まれ変 われ現在,重生吧
-
望 めよ諦 めるな翼 広 げ過去 を超 えて冀求吧 別放棄 展翅飛越過去吧
-
der Flugel des Engels
天使振翅飛翔著
-
掲 げたその理想 へと手 を伸 ばして掴 め!掴 め!向遠大的理想伸出手吧 抓住它! 得到它!
-
さあ
案内 してやる世界 を凌駕 するほどの遥 かな高 みへ―現在就跟著我走吧 我會帶你到超越世間的遠方─