Changing our Song!
來栖翔(下野紘)
泡泡冰
Changing our Song! - 來栖翔(下野紘)
うたの☆プリンスさまっ♪(歌之王子殿下)
作詞:RUCCA
作曲:藤田淳平
編曲:藤田淳平
中文歌詞轉自:http://hujiharasakura.pixnet.net/blog/post/35743198
Changing our Song!
來栖 翔 (下野 紘 )
-
高 く高 く聳 える壁 右 も左 も断崖 絶壁 高聳的壁崖 或左或右都是懸崖
-
震 え怯 え途方 へと暮 れ自分 の何 か忘 れて顫抖膽怯不知該如何是好 自己有什麼忘記了
-
背伸 びしたって きっと身 の丈 そんな風 に変 えれない…解 ってた即使挺直了腰桿 身高一定 也沒什麼改變…我知道的
-
鏡 に映 る Mr. Weakness縮小 して拡大 して鏡中映照出 怯懦的自己 縮小放大
-
偽 ることを破 り捨 て前 だけを向 いて等身大 で把謊言撕破丟棄 以等身大且只向前行
-
本当 の自分 愛 してこうぜ珍愛真正的自己吧
-
Sing,
止 まぬ雨 も Song,明 けぬ夜 も唱吧,不管是下不停的雨 唱吧,無晨曦的夜晚
-
春夏秋冬 ないから因為沒有春夏秋冬
-
どんなときも この
キモチ 歌 へ変 えて進 むよ無論何時 這種心情 都會朝著歌聲改變 向前行吧
-
Bad,
病 める時 も Good,走 れ時 を!壞的,感到痛苦時 好的,奔跑吧!
-
一進一退 でいいんじゃない時好時壞不是很好嗎?
-
いつだって お
前 がいる總有一天 會有妳在
-
それだけで
強 くなれる心 から奏 でるよLove you!僅此如此 我就會變得堅強 打從心底演奏的喔 Love you!
-
手 のひらを見 つめながら すり抜 ける砂 のような凝視著手掌心 宛如流逝的沙般
-
無力 さに沈 んでるより温 もり握 りしめろ比起無力的消沉 更要溫暖的握住
-
人生 には早送 りとか巻 き戻 しはいらない現在 (いま)だけを人生短暫無法重來 只能把握現在
-
違 くていいよ We're Two as One!考 えもファッション も不一樣也可以 視兩人為一人! 不管是思考亦或樣式
-
それぞれ
違 うスタイル で繋 ぎあいながら寄 り添 いながら以各自不同的風格 互相連繫 彼此靠近
-
一 つの夢 暖 めようぜ使唯一的夢想發光發熱
-
Days,
迷 いながら Best,見 つけたのは每天,感到迷網 最棒的是,發現
-
"お
前 "というプライド 名為“妳”的驕傲
-
誰 にだって譲 れない この絆 は永遠 不會讓給任何人 這份牽絆永遠
-
More
涙 なんて No飾 らないで更多的淚水 不虛飾
-
ありのまま
笑 っていて真實的笑出來
-
俺 にしか出来 ない事 這是只有我做得到的事
-
そのすべて
告白 する世界一 想 ってるLove you!那就是告白 世界第一的愛意 Love you!
-
高 く高 く聳 える壁 右 も左 も断崖 絶壁 高聳的壁崖 或左或右都是懸崖
-
怯 えないで廻 り道 も時 に悪 くないんじゃない?不要感到害怕 有時繞遠路也不壞?
-
Sing,
止 まぬ雨 も Song,明 けぬ夜 も唱吧,不管是下不停的雨 唱吧,無晨曦的夜晚
-
春夏秋冬 ないから因為沒有春夏秋冬
-
どんなときも この
キモチ 歌 へ変 えて進 むよ無論何時 這種心情 朝著歌聲改變 向前行吧
-
Bad,
病 める時 も Good,走 れ時 を!壞的,感到痛苦時 好的,奔跑吧!
-
一進一退 でいいんじゃない時好時壞不是很好嗎?
-
いつだって お
前 がいる總有一天 會有妳在
-
それだけで
強 くなれる心 から奏 でるよLove you!僅此如此 我就會變得堅強 打從心底演奏的喔 Love you!