Love Brick
水樹奈々
yukilynn100
Love Brick - 水樹奈々
電視連續劇「Switch Girl 變身指令」主題曲
中文翻譯來源:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2380323
Love Brick
水樹 奈々
-
きらめく
アイライン の境界線 を眼線的邊緣 在閃閃發亮
-
今日 も飛 び越 え今天就要跨越
-
君 に逢 いに行 くんだ為了去見你
-
完璧 すぎる偶然 をメイクアップ して妝點一下 這完美的偶然
-
強 がりの裏側 仕掛 けられたトラップ は倔強的背後 佈滿了陷阱
-
難解 だけど気付 いて?雖然難懂 還是被發現了?
-
君 だけにしか反応 しないスイッチ があるみたい…彷彿有一個 只對你沒有反應的按鈕…
-
baby, i love you
-
baby, in your eyes
-
i'm in wonderland
-
君 の前 だと自分 がまるで自分 じゃないの在你面前 我都好像 不是自己了
-
だけど
誰 より あたしなの不過 那正是最真實的我
-
i might love you now
-
i might hate you now
-
曖昧 wonderland曖昧的 wonderland
-
わからなくなる
我不知所措
-
君 のことしか もぅ見 えない新 しい世界 で眼界裡都是你的 嶄新世界
-
君 と過 ごす時間 が和你在一起的時光
-
特別 なまま あたりまえになる就這麼特別的 理所當然
-
ちょっと うれしくなって よくばっちゃうよ?
有點 手舞足蹈了 是不是貪得無厭了呢?
-
ねぇ まだ
帰 りたくない吶 還不想回去呢
-
いじわるで やさしい
君 を もっと知 りたい頑皮似的溫柔 想對你了解更多
-
ずっと
前 から決 まってた運命 だとか早就決定好了 命運什麼的
-
永遠 だとか信 じそうになってる…永遠什麼的 似乎可以相信了呢…
-
baby, i love you
-
baby, in your eyes
-
i'm in wonderland
-
やっと
見 つけた君 の隣 で解 き明 かしてく總算發覺了 在你身邊 漸漸明朗
-
まだ
誰 も知 らないアタシ 誰都未曾見過的 我自己
-
i might love you now
-
i might hate you now
-
曖昧 wonderland曖昧的 wonderland
-
矛盾 だらけだ充滿著矛盾
-
君 のことしか もぅ見 えない新 しい世界 で眼界裡都是你的 嶄新世界
-
加速 してく tic☆tac正在加速的 滴☆答聲
-
胸 を刻 む ときめきを內心刻下 那份悸動
-
追 いかけて ここまできた不斷追逐 來到跟前
-
止 まらないよグロス ティック 停不下來啊 這難以言表的
-
君 に恋 に堕 ちて行 く與你 墜入愛河
-
本当 と嘘 が ひとつにとけてしまった心 で是真是假 都化作了唯一的這顆心
-
baby, i love you
-
baby, in your eyes
-
i'm in wonderland
-
君 の前 だと自分 がまるで自分 じゃないの在你面前 我都好像 不是自己了
-
だけど
誰 より あたしなの不過 那正是最真實的我
-
i might love you now
-
i might hate you now
-
曖昧 wonderland曖昧的 wonderland
-
わからなくなる
我一無所措
-
君 のことしか もぅ見 えない新 しい世界 で眼界裡都是你的 嶄新的世界
-
真実 の世界 で真實的世界